Translations by Miloš Popović

Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 366 results
59.
Don't show this message again
2009-09-15
Не приказуј више ово прозорче
60.
(none)
2009-09-15
(ништа)
61.
Preparing wireless network connection '%s'...
2009-09-15
Припремам везу преко бежичне мреже „%s“...
62.
Configuring wireless network connection '%s'...
2009-09-15
Подешавам везу преко бежичне мреже „%s“...
63.
User authentication required for wireless network '%s'...
2009-09-15
Потребна је пријава корисника за успостављање бежичне везе „%s“...
64.
Requesting a wireless network address for '%s'...
2009-09-15
Захтевам адресу за бежичну мрежу „%s“...
65.
Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)
2009-09-15
Повезани сте преко бежичне везе „%s“ : %s (%d%%)
66.
Wireless network connection '%s' active
2009-09-15
Повезани сте преко бежичне везе „%s“
68.
LEAP
2010-08-14
ЛЕАП
75.
Ethernet (%s)
2009-09-15
Жичана мрежа (%s)
77.
GSM (%s)
2010-08-14
ГСМ (%s)
78.
CDMA (%s)
2010-08-14
ЦДМА (%s)
79.
Interface:
2009-09-15
Уређај:
83.
Security:
2009-09-15
Безбедност:
88.
Primary DNS:
2010-08-14
Примарни ДНС:
89.
Secondary DNS:
2010-08-14
Секундарни ДНС:
90.
No valid active connections found!
2009-09-15
Нема исправних, покренутих веза!
91.
Copyright © 2004-2008 Red Hat, Inc. Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.
2009-09-15
Сва права задржана © 2004–2008 Red Hat, Inc. Сва права задржана © 2005–2008 Novell, Inc.
93.
NetworkManager Website
2009-09-15
Веб страница Управника мрежом
94.
translator-credits
2009-09-15
Филип Милетић Данило Шеган Милош Поповић <gpopac@gmail.com> Превод.орг — превод на српски језик.
96.
The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због прекида везе у мрежи.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због прекида везе у мрежи.
97.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због неочекиваног искључења ВПН сервиса.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због неочекиваног искључења VPN сервиса.
98.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ јер је ВПН сервис послао неодговарајућа подешавања.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ јер је VPN сервис послао неодговарајућа подешавања.
99.
The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ јер је истекло време за повезивање.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ јер је истекло време за повезивање.
100.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ jer ВПН сервис није покренут на време.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ jer VPN сервис није покренут на време.
101.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ зато што не могу да покренем ВПН сервис.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ зато што не могу да покренем VPN сервис.
102.
The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ jer не постоје исправне ВПН лозинке.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ jer не постоје исправне VPN лозинке.
103.
The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због неисправних ВПН лозинки.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због неисправних VPN лозинки.
104.
The VPN connection '%s' failed.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“
105.
The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was interrupted.
2010-08-14
Прекинута је ВПН веза „%s“ због прекида везе у мрежи.
2009-09-15
Прекинута је VPN веза „%s“ због прекида везе у мрежи.
106.
The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped.
2010-08-14
Прекинута је ВПН веза „%s“ због искључивања ВПН сервиса.
2009-09-15
Прекинута је VPN веза „%s“ због искључивања VPN сервиса.
107.
The VPN connection '%s' disconnected.
2010-08-14
ВПН веза „%s“ је прекинута.
108.
VPN Login Message
2010-08-14
Порука за ВПН пријаву
109.
VPN Connection Failed
2010-08-14
Није успело повезивање на ВПН
2009-09-15
Није успело повезивање на VPN
110.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start. %s
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због немогућности покретања ВПН сервиса. %s
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због немогућности покретања VPN сервиса. %s
111.
The VPN connection '%s' failed to start. %s
2010-08-14
Не могу да покренем ВПН везу „%s“. %s
2009-09-15
Не могу да покренем VPN везу „%s“. %s