Translations by Yuri Kozlov

Yuri Kozlov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 65 results
~
Open %s and other "%s" files with:
2010-03-08
Открывать %s и другие файлы типа %s с помощью:
~
Browse the contents of the network
2010-03-08
Показать содержимое сети
~
Open the contents of the File System
2010-03-08
Показать содержимое файловой системы
~
Mount and open %s
2010-03-08
Присоединить и открыть %s
~
_Select Application
2010-03-08
Вы_брать приложение
~
Open the contents of your desktop in a folder
2010-03-08
Показать содержимое рабочего стола в папке
~
_Remember this application for %s documents
2010-03-08
_Запомнить приложение для файлов типа %s
~
Open all "%s" files with:
2010-03-08
Открывать все файлы типа «%s» с помощью:
~
Open %s and other %s document with:
2010-03-08
Открывать %s и другие файлы типа %s с помощью:
~
Open %s with:
2010-03-08
Открывать %s с помощью:
~
Open all %s documents with:
2010-03-08
Открывать все файлы типа %s с помощью:
149.
For users with mice that have "Forward" and "Back" buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
2010-03-08
Для пользователей мышей с кнопками «Вперёд» и «Назад» этот параметр определяет, будет ли выполняться какое-нибудь действие в Nautilus, если любая из кнопок нажата.
150.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Back" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
2010-03-08
Для пользователей мышей с кнопками «Вперёд» и «Назад» этот параметр определяет, по какой из кнопок в окне обозревателя нужно выполнить команду «Назад». Возможные значения лежат в диапазоне от 6 до 14.
151.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
2010-03-08
Для пользователей мышей с кнопками «Вперёд» и «Назад» этот параметр определяет, по какой из кнопок в окне обозревателя нужно выполнить команду «Вперёд». Возможные значения лежат в диапазоне от 6 до 14.
166.
If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This is the default setting. If set to false, it can be started without any window, so nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks.
2010-03-08
Если этот ключ установлен, Nautilus будет завершать работу после удаления всех окон. Установлен по умолчанию. В противном случае nautilus можно запустить вообще без окон для того, чтобы она могла работать как служба для слежения за автоматически монтируемыми носителями или подобных задач.
195.
Mouse button to activate the "Back" command in browser window
2010-03-08
Кнопка мыши для запуска команды «Назад» в окне обозревателя
196.
Mouse button to activate the "Forward" command in browser window
2010-03-08
Кнопка мыши для запуска команды «Вперёд» в окне обозревателя
197.
Name of the Nautilus theme to use. This has been deprecated as of Nautilus 2.2. Please use the icon theme instead.
2010-03-08
Название темы, которую использует Nautilus. Этот параметр устарел начиная с версии 2.2. Используйте вместо этого тему значков.
200.
Nautilus will exit when last window destroyed.
2010-03-08
Nautilus будет завершать работу после удаления последнего окна.
215.
Show the package installer for unknown mime types
2010-03-08
Вызывать программу управления пакетами для неизвестных типов mime
236.
Use extra mouse button events in Nautilus' browser window
2010-03-08
Использовать события от дополнительных кнопок мыши в окне обозревателя Nautilus
256.
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown mime type is opened, in order to search for an application to handle it.
2010-03-08
Показывать ли пользователю программу управления пакетами при открытии файла с неизвестным типом mime для поиска приложения для работы с ним.
454.
Moving Files
2010-03-08
Перемещаются файлы
601.
Unable to start location
2010-03-08
Не удалось запустить местоположение
702.
Unable to unmount location
2010-03-08
Не удалось отсоединить местоположение
703.
Unable to eject location
2010-03-08
Не удалось извлечь местоположение
704.
Unable to stop drive
2010-03-08
Не удалось остановить привод
728.
Other _Application...
2010-03-08
_Другое приложение...
763.
_Start
2010-03-08
_Запуск
767.
_Detect Media
2010-03-08
Опреде_лить носитель
768.
Detect media in the selected drive
2010-03-08
Определить носитель в выделенном приводе
805.
Connect to the selected drive
2010-03-08
Подключиться к выделенному приводу
806.
_Start Multi-disk Drive
2010-03-08
_Запустить мультидисковый привод
807.
Start the selected multi-disk drive
2010-03-08
Запустить выбранный мультидисковый привод
808.
U_nlock Drive
2010-03-08
_Разблокировать привод
809.
Unlock the selected drive
2010-03-08
Разблокировать выбранный привод
810.
Stop the selected drive
2010-03-08
Остановить выбранный привод
811.
_Safely Remove Drive
2010-03-08
_Безопасно удалить привод
812.
Safely remove the selected drive
2010-03-08
Безопасно удалить выбранный привод
813.
_Disconnect
2010-03-08
_Отсоединиться
814.
Disconnect the selected drive
2010-03-08
Отсоединить выбранный привод
815.
_Stop Multi-disk Drive
2010-03-08
_Остановить мультидисковый привод
816.
Stop the selected multi-disk drive
2010-03-08
Остановить выбранный мультидисковый привод
817.
_Lock Drive
2010-03-08
Б_локировать привод
818.
Lock the selected drive
2010-03-08
Блокировать выбранный привод
819.
Start the drive associated with the open folder
2010-03-08
Запустить привод, связанный с открытой папкой
820.
Connect to the drive associated with the open folder
2010-03-08
Подключить привод, связанный с открытой папкой
821.
Start the multi-disk drive associated with the open folder
2010-03-08
Запустить мультидисковый привод, связанный с открытой папкой
822.
_Unlock Drive
2010-03-08
_Разблокировать привод
823.
Unlock the drive associated with the open folder
2010-03-08
Разблокировать привод, связанный с открытой папкой