Translations by Nick F0x
Nick F0x has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Eject Volume
|
|
2008-09-24 |
_Извлечь том
|
|
113. |
All columns have same width
|
|
2008-09-24 |
Все колонки одной ширины
|
|
131. |
Default compact view zoom level
|
|
2008-09-24 |
Масштаб компактного вида по умолчания
|
|
138. |
Default zoom level used by the compact view.
|
|
2008-09-24 |
Масштаб по умолчанию, используемый в компактном виде.
|
|
263. |
Open with other Application...
|
|
2008-09-24 |
Открыть с другим Приложением...
|
|
275. |
You have just inserted a medium with digital photos.
|
|
2008-09-24 |
Вы вставили носитель с цифровыми фотографиями.
|
|
277. |
You have just inserted a medium with software intended to be automatically started.
|
|
2008-09-24 |
Вы вставили носитель с программным обеспечением, предназначенное для автоматического запуска.
|
|
278. |
You have just inserted a medium.
|
|
2008-09-24 |
Вы вставили носитель.
|
|
383. |
Could not remove the folder %B.
|
|
2008-09-24 |
Невозможно удалить папку %B.
|
|
395. |
Do _not Empty Trash
|
|
2008-09-24 |
Не _очищать корзину
|
|
409. |
You do not have permissions to access the destination folder.
|
|
2008-09-24 |
У вас нет прав для доступа к папку назначения.
|
|
431. |
Could not remove the source folder.
|
|
2008-09-24 |
Невозможно удалить исходную папку.
|
|
433. |
Could not remove files from the already existing folder %F.
|
|
2008-09-24 |
Невозможно удалить файлы из уже существующей папки %F.
|
|
434. |
Could not remove the already existing file %F.
|
|
2008-09-24 |
Невозможно удалить уже существующий файл %F.
|
|
447. |
Could not remove the already existing file with the same name in %F.
|
|
2008-09-24 |
Невозможно удалить уже существующий файл с тем же именем в %F.
|
|
542. |
1 GB
|
|
2008-09-24 |
1 Гб
|
|
553. |
Compact View
|
|
2008-09-24 |
Компактный вид
|
|
578. |
This link cannot be used, because it has no target.
|
|
2008-09-24 |
Ссылка не может быть использована, т.к. у неё нет цели.
|
|
579. |
This link cannot be used, because its target "%s" doesn't exist.
|
|
2008-09-24 |
Ссылка не может быть использована, т.к. цель "%s" не существует.
|
|
587. |
This will open %d separate tab.
This will open %d separate tabs.
|
|
2008-09-24 |
Это откроет %d отдельную вкладку.
Это откроет %d отдельных вкладки.
Это откроет %d отдельных вкладок.
|
|
589. |
Could not display "%s".
|
|
2008-09-24 |
Невозможно отобразить "%s".
|
|
629. |
"%s" cannot open "%s" because "%s" cannot access files at "%s" locations.
|
|
2008-09-24 |
"%s" невозможно открыть "%s", т.к. "%s" не может получить доступ к "%s".
|
|
631. |
The default action cannot open "%s" because it cannot access files at "%s" locations.
|
|
2008-09-24 |
Действие по умолчанию не может открыть "%s", т.к. оно не имеет доступа к файлам в "%s".
|
|
634. |
Sorry, but you cannot execute commands from a remote site.
|
|
2008-09-24 |
Извините, но вы не можете выполнить команды на удалённом сайте.
|
|
641. |
File Operations
|
|
2008-09-24 |
Действия с файлами
|
|
670. |
This will open %'d separate tab.
This will open %'d separate tabs.
|
|
2008-09-24 |
Это откроет %'d отдельную вкладку.
Это откроет %'d отдельных вкладки.
Это откроет %'d отдельных вкладок.
|
|
673. |
Select Items Matching
|
|
2008-09-24 |
Соответствующие выбранные объекты
|
|
708. |
Could not determine original location of "%s"
|
|
2008-09-24 |
Невозможно определить подлинное расположение "%s"
|
|
709. |
The item cannot be restored from trash
|
|
2008-09-24 |
Объект не может быть восстановлен из корзины
|
|
724. |
Open in New _Tab
|
|
2008-09-24 |
Открыть в новой _вкладке
|
|
725. |
Open each selected item in a new tab
|
|
2008-09-24 |
Открыть каждый выбранный объект в новой вкладке
|
|
726. |
Open in _Folder Window
|
|
2008-09-24 |
Открыть в окне _папки
|
|
739. |
Select I_tems Matching...
|
|
2008-09-24 |
Выделить соответствующие объекты...
|
|
741. |
_Invert Selection
|
|
2008-09-24 |
Обратить выделение
|
|
742. |
Select all and only the items that are not currently selected
|
|
2008-09-24 |
Выделить все или только те объекты, которые не выделены
|
|
752. |
_Restore
|
|
2008-09-24 |
_Восстановить
|
|
781. |
Open this folder in a new tab
|
|
2008-09-24 |
Открыть эту папку в новой вкладке
|
|
785. |
Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into this folder
|
|
2008-09-24 |
Переместить или скопировать файлы, ранее выбранный командами Вырезать или Копировать в эту папку
|
|
788. |
Mount the volume associated with this folder
|
|
2008-09-24 |
Подключить том, ассоциированный с этой папкой
|
|
789. |
Unmount the volume associated with this folder
|
|
2008-09-24 |
Отключить том, ассоциированный с этой папкой
|
|
790. |
Eject the volume associated with this folder
|
|
2008-09-24 |
Извлечь том, ассоциированный с этой папкой
|
|
791. |
Format the volume associated with this folder
|
|
2008-09-24 |
Форматировать том, ассоциированный с этой папкой
|
|
794. |
View or modify the properties of this folder
|
|
2008-09-24 |
Просмотреть или изменить свойства этой папки
|
|
797. |
Move the open folder out of the trash to "%s"
|
|
2008-09-24 |
Переместить открытую папку из корзины в "%s"
|
|
798. |
Move the selected folder out of the trash to "%s"
Move the selected folders out of the trash to "%s"
|
|
2008-09-24 |
Переместить выбранную папку из корзины в "%s"
Переместить выбранные папки из корзины в "%s"
Переместить выбранные папки из корзины в "%s"
|
|
799. |
Move the selected folder out of the trash
Move the selected folders out of the trash
|
|
2008-09-24 |
Переместить выбранную папку из корзины
Переместить выбранные папки из корзины
Переместить выбранные папки из корзины
|
|
800. |
Move the selected file out of the trash to "%s"
Move the selected files out of the trash to "%s"
|
|
2008-09-24 |
Переместить выбранный файл из корзины в "%s"
Переместить выбранные файлы из корзины в "%s"
Переместить выбранные файлы из корзины в "%s"
|
|
801. |
Move the selected file out of the trash
Move the selected files out of the trash
|
|
2008-09-24 |
Переместить выбранный файл из корзины
Переместить выбранные файлы из корзины
Переместить выбранные файлы из корзины
|
|
802. |
Move the selected item out of the trash to "%s"
Move the selected items out of the trash to "%s"
|
|
2008-09-24 |
Переместить выбранный объект из корзины в "%s"
Переместить выбранные объекты из корзины в "%s"
Переместить выбранные объекты из корзины в "%s"
|
|
803. |
Move the selected item out of the trash
Move the selected items out of the trash
|
|
2008-09-24 |
Переместить выбранный объект из корзины
Переместить выбранные объекты из корзины
Переместить выбранные объекты из корзины
|