Translations by Gintautas Miliauskas

Gintautas Miliauskas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
160.
If set to true, then Nautilus lets you edit and display file permissions in a more unix-like way, accessing some more esoteric options.
2007-03-02
Jei reikšmė teigiama, Nautilus leidžia keisti ir rodyti failų leidimus labiau unix įprastu būdu, prieinant prie kai kurių labiau ezoterinių parinkčių.
171.
If set to true, then backup files such as those created by Emacs are displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup files.
2007-03-02
Jei reikšmė teigiama, yra rodomi atsarginiai failai. Šiuo metu atsarginėmis laikomi tik failai, kurių pavadinimas baigiasi tilde (~).
172.
If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file.
2007-03-02
Jei reikšmė teigiama, yra rodomi paslėpti failai - tai failai, kurių pavadinimas prasideda tašku, arba yra įrašyti tame aplanke esančiame .hidden faile.
2007-03-02
Jei reikšmė teigiama, yra rodomi paslėpti failai - tai failai, kurių pavadinimas prasideda tašku, arba yra įrašyti tame aplanke esančiame .hidden faile.
218.
Speed tradeoff for when to preview a sound file when mousing over a files icon. If set to "always" then always plays the sound, even if the file is on a remote server. If set to "local_only" then only plays previews on local file systems. If set to "never" then it never previews sound.
2007-03-02
Kada groti garsus, užvedus pelės žymeklį ant failo. Jei nustatyta „always“, garsai bus grojami visada, net jei failas yra nutolusiame serveryje. Jei nustatyta „local_only“ - grojamos tik vietiniai failai. Jei nustatyta „never“, garsai niekada negrojami.
2007-03-02
Kada groti garsus, užvedus pelės žymeklį ant failo. Jei nustatyta „always“, garsai bus grojami visada, net jei failas yra nutolusiame serveryje. Jei nustatyta „local_only“ - grojamos tik vietiniai failai. Jei nustatyta „never“, garsai niekada negrojami.
240.
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are "launch" to launch them as programs, "ask" to ask what to do via a dialog, and "display" to display them as text files.
2007-03-02
Ką daryti, kai bandoma atverti paleidžiamą tekstinį failą. Galimos reikšmės yra „launch“ - paleisti juos kaip programas, „ask“ - paklausti, ką daryti, ir „display“ - parodyti kaip tekstą.
2007-03-02
Ką daryti, kai bandoma atverti paleidžiamą tekstinį failą. Galimos reikšmės yra „launch“ - paleisti juos kaip programas, „ask“ - paklausti, ką daryti, ir „display“ - parodyti kaip tekstą.
300.
Date Accessed
2007-03-02
Skaitymo data
301.
The date the file was accessed.
2007-03-02
Data, kada failas buvo paskutinįkart skaitytas.
307.
The permissions of the file.
2007-03-02
Failo prieigos leidimai.
309.
The permissions of the file, in octal notation.
2007-03-02
Failo prieigos leidimai aštuntainiu pavidalu.
346.
Link to %s
2007-03-02
Nuoroda į %s
347.
Another link to %s
2007-03-02
Kita nuoroda į %s
441.
A folder named "%B" already exists. Do you want to merge the source folder?
2009-12-14
Aplankas „%B“ jau egzistuoja. Ar norite sulieti aplankų turinį?
442.
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2009-12-14
Rastas esamas aplankas „%B“. Suliejant bus paprašyta patvirtinti prieš keičiant failus aplanke, konfliktuojančius su kopijuojamais failais.
586.
Are you sure you want to open all files?
2007-03-02
Ar tikrai norite atverti visas failus?
633.
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
2007-03-02
Nėra kitų veiksmų šiai failui peržiūrėti. Jei nukopijuotumėte šį failą į savo kompiuterį, galbūt pavyktų jį atverti.
639.
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened.
2007-03-02
Norėdami atverti nevietinius failus, nukopijuokite juos į vietinį aplanką,ir tempkite juos iš naujo. Numestieji vietiniai failai jau atverti.
646.
Edit
2009-12-14
Taisa
652.
Browse the file system with the file manager
2007-03-02
Naršyti failų sistemą failų tvarkykle
654.
Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer
2007-03-02
Naršyti visus vietinius ir nutolusius diskus ir aplankus, prieinamus iš šio kompiuterio
655.
Change the behaviour and appearance of file manager windows
2007-03-02
Keisti failų tvarkyklės langų išvaizdą ir veikimą
658.
Open your personal folder
2007-03-02
Atverti asmeninį aplanką
694.
All executable files in this folder will appear in the Scripts menu.
2007-03-02
Visi vykdomieji failai šiame aplanke pasirodys Scenarijų meniu.
696.
All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. Choosing a script from the menu will run that script. When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters. In all cases, the following environment variables will be set by Nautilus, which the scripts may use: NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: newline-delimited paths for selected files (only if local) NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_URIS: newline-delimited URIs for selected files NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI: URI for current location NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: position and size of current window
2007-03-02
Visi vykdomieji failai šiame aplanke matysis scenarijų meniu. Pasirinkus scenarijų iš meniu, jis bus paleistas. Vykdant vietiniame aplanke, scenarijams bus paduoti pasirinktų failų pavadinimai. Vykdant nutolusiame aplanke (pvz. aplanke, rodančiame ftp turinį), scenarijams nebus perduodami jokie parametrai. Visais atvejais, Nautilus nustatys toliau išvardintus aplinkos kintamuosius, kuriuos galima naudoti scenarijuose: NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS: pasirinktų failų keliai, atskirti naujomis eilutėmis (tik vietiniams failams) NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_URIS: pasirinktų failsų URI, atskirtų naujomis eilutėmis, sąrašas NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI: esamos vietos URI NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY: esamo lango vieta ir dydis
720.
Create a new empty file inside this folder
2007-03-02
Sukurti naują tuščią failą šiame aplanke
732.
Show the folder containing the scripts that appear in this menu
2007-03-02
Parodyti aplanką, kuriame yra šiame meniu esantys scenarijai
733.
Prepare the selected files to be moved with a Paste command
2007-03-02
Paruošti pažymėtus failus perkėlimui su komanda „Įdėti“
734.
Prepare the selected files to be copied with a Paste command
2007-03-02
Paruošti pažymėtus failus kopijavimui su komanda „Įdėti“
779.
Save the current search as a file
2007-03-02
Išsaugoti šią paiešką kaip failą
795.
Run or manage scripts from %s
2007-03-02
Vykdyti ar tvarkyti scenarijus iš %s
796.
_Scripts
2007-03-02
_Scenarijai
926.
The file that you dropped is not local.
2007-03-02
Failas, kurį atitempėte, nėra vietinis.
2007-03-02
Failas, kurį atitempėte, nėra vietinis.
1049.
Some of the files could not be added as emblems.
2007-03-02
Kai kurių failų nepavyko pridėti kaip emblemų.
1142.
Image Type:
2007-03-02
Paveikslėlio tipas:
1166.
Browse the file system with the file manager
2007-03-02
Naršyti failų sistemą failų tvarkykle
1192.
_Search for Files...
2007-03-02
_Ieškoti failų...
1193.
Locate documents and folders on this computer by name or content
2007-03-02
Ieškoti dokumentų ir aplankų šiame kompiuteryje pagal pavadinimą arba turinį
1217.
Toggle between button and text-based location bar
2006-09-04
Perjungti tarp mygtukinės ir tekstinės adreso juostos
1253.
Select an Image File to Add as a Pattern
2007-03-02
Pasirinkite rašto paveikslėlio failą
1289.
Search Folder
2007-03-02
Paieškos aplankas
1295.
_Search for:
2007-03-02
_Ieškoti:
1297.
Search:
2007-03-02
Ieškoti:
1334.
_Edit
2009-12-14
_Taisa
1362.
_Home Folder
2007-03-02
_Namų aplankas
1365.
Browse bookmarked and local network locations
2007-03-02
Naršyti pažymėtas ir vietines tinklo vietas
1367.
Open your personal templates folder
2007-03-02
Atverti asmeninį šablonų aplanką
2007-03-02
Atverti asmeninį šablonų aplanką