|
1.
|
|
|
Go To Directory
|
|
|
TRANSLATORS: This is a prompt.
|
|
|
|
Ir ao Directorio
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Ir ó Directorio
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Tsao Santín
|
|
|
|
Located in
src/browser.c:563
|
|
3.
|
|
|
Can't go outside of %s in restricted mode
|
|
|
|
Non é posíbel saír de %s en modo restrinxido
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Non se pode saír de %s en modo restrinxido
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Tsao Santín
|
|
|
|
Located in
src/browser.c:253 src/browser.c:300
|
|
4.
|
|
|
Error reading %s : %s
|
|
|
|
Produciuse un erro lendo %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Erro lendo %s : %s
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Tsao Santín
|
|
|
|
Located in
src/browser.c:618 src/files.c:917 src/files.c:923 src/files.c:1813
src/files.c:1828 src/history.c:263 src/history.c:291 src/history.c:359
src/history.c:419 src/rcfile.c:917 src/rcfile.c:1690
|
|
5.
|
|
|
Can't move up a directory
|
|
|
|
Non é posíbel ascender por un directorio
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Non se pode ascender por un directorio
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/browser.c:603
|
|
9.
|
|
|
[Case Sensitive]
|
|
|
TRANSLATORS: The next four modify the search prompt.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[Sensíbel a maiúsculas/minúsculas]
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
[Sensible ás Maiúsculas/Minúsculas]
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/search.c:102
|
|
10.
|
|
|
[Regexp]
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[ExRreg]
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
[Expreg]
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Tsao Santín
|
|
|
|
Located in
src/search.c:103
|
|
11.
|
|
|
[Backwards]
|
|
|
TRANSLATORS: A modifier of the Search prompt.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[Cara atrás]
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
[Cara Atrás]
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Tsao Santín
|
|
|
|
Located in
src/browser.c:316 src/search.c:104
|
|
12.
|
|
|
Search Wrapped
|
|
|
|
Buscando desde o principio
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Buscando dende o Principio
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/browser.c:269 src/browser.c:274 src/search.c:258
|
|
15.
|
|
|
Can't insert file from outside of %s
|
|
|
|
Non é posíbel inserir un ficheiro de fóra de %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Non se pode inserir un ficheiro de fóra de %s
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
src/files.c:438
|
|
18.
|
|
|
New Buffer
|
|
|
|
Novo búfer
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Novo buffer
|
|
|
Suggested by
Francisco Javier Tsao Santín
|
|
|
|
Located in
src/files.c:544 src/files.c:550 src/global.c:1052 src/winio.c:2042
|