|
54.
|
|
|
You cannot save empty pages.
|
|
|
|
Ne možete spremati prazne stranice!
|
|
Translated and reviewed by
Jure Kodzoman
|
|
|
|
55.
|
|
|
You already saved this page!
|
|
|
|
Ovu stranicu ste već spremili!
|
|
Translated and reviewed by
Jure Kodzoman
|
|
|
|
56.
|
|
|
You already edited this page! Please do not use the back button.
|
|
|
|
Ovu stranicu ste već uredili! Ne koristite back dugme.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
57.
|
|
|
You did not change the page content, not saved!
|
|
|
|
Sadržaj stranice niste izmjenili, spremanje nije potrebno!
|
|
Translated and reviewed by
Jure Kodzoman
|
|
|
|
58.
|
|
|
You can't change ACLs on this page since you have no admin rights on it!
|
|
|
|
Listu za nadzor pristupa (ACL) nije moguće mijenjati bez administratorskih prava!
|
|
Translated and reviewed by
Jure Kodzoman
|
|
|
|
59.
|
|
|
Notifications sent to:
|
|
|
|
Obavijesti poslane:
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
60.
|
|
|
The lock of %(owner)s timed out %(mins_ago)d minute(s) ago, and you were granted the lock for this page.
|
|
|
|
Korisniku %(owner)s je istekla rezervacija stranice prije %(mins_ago)d min., stranica je sada dodjeljena Vama.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Kodzoman
|
|
|
|
61.
|
|
|
Other users will be ''blocked'' from editing this page until %(bumptime)s.
|
|
|
|
Drugim korisnicima će biti onemogućeno mjenjanje stranice do %(bumptime)s.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Kodzoman
|
|
|
|
62.
|
|
|
Other users will be ''warned'' until %(bumptime)s that you are editing this page.
|
|
|
|
Do %(bumptime)s će ostali korisnici biti obaviješteni da mijenjate stranicu.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
63.
|
|
|
Use the Preview button to extend the locking period.
|
|
|
|
Ako želite produžiti vrijeme rezervacije koristite Pregled.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Kodzoman
|
|
|