|
43.
|
|
|
Screen %d on display " %s " already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Màn hình %d trên bộ trình bày " %s " đã có bộ quản lý cửa sổ rồi; hãy thử dùng tùy chọn --replace để _thay thế_ bộ quản lý cửa sổ đang dùng.
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/screen.c:380
|
|
44.
|
|
|
Could not acquire window manager selection on screen %d display " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Không thể lấy vùng chọn bộ quản lý cửa sổ trên Màn hình %d trên bộ trình bày " %s ".
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/screen.c:407
|
|
45.
|
|
|
Screen %d on display " %s " already has a window manager
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Màn hình %d trên bộ trình bày " %s " đã có bộ quản lý cửa sổ.
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/screen.c:465
|
|
46.
|
|
|
Could not release screen %d on display " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Không thể giải phóng Màn hình %d trên bộ trình bày " %s ".
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/screen.c:678
|
|
47.
|
|
|
The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
|
|
|
Translators: Please don't translate "Control", "Shift", etc, since these
* are hardcoded (in gtk/gtkaccelgroup.c; it's not metacity's fault).
* "disabled" must also stay as it is.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dạng thức tương tự như "<Control>a" hoặc "<Shift><Alt>F1".
Bộ phân tích hiểu cả chữ hoa lẫn chữ thường, và cả những từ viết tắt như "<Ctl>" và "<Ctrl>". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi đặc biệt “disabled” (tắt) thì sẽ không có tổ hợp phím nào thực hiện hành động này.
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../src/core/schema-bindings.c:169
|
|
48.
|
|
|
The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1".
The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
This keybinding may be reversed by holding down the "shift" key; therefore, "shift" cannot be one of the keys it uses.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dạng thức tương tự như "<Control>a" hoặc "<Shift><Alt>F1".
Bộ phân tích hiểu cả chữ hoa lẫn chữ thường, và cả những từ viết tắt như "<Ctl>" và "<Ctrl>". Nếu bạn đặt tùy chọn là chuỗi đặc biệt “disabled” (tắt) thì sẽ không có tổ hợp phím nào thực hiện hành động này.
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
../src/core/schema-bindings.c:177
|
|
49.
|
|
|
Could not create directory ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Không thể tạo thư mục " %s ": %s
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:842 ../src/core/session.c:849
|
|
50.
|
|
|
Could not open session file ' %s ' for writing: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Không thể mở tập tin phiên làm việc " %s " để ghi: %s
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:859
|
|
51.
|
|
|
Error writing session file ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gặp lỗi khi ghi tập tin phiên làm việc " %s ": %s
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:1000
|
|
52.
|
|
|
Error closing session file ' %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gặp lỗi khi đóng tập tin phiên làm việc " %s ": %s
|
|
Translated by
Nguyễn Thái Ngọc Duy
|
|
|
|
Located in
../src/core/session.c:1005
|