|
4.
|
|
|
Unknown window information request: %d
|
|
|
|
Tuntematon ikkunatietojen pyyntö: %d
|
|
Translated by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../src/core/core.c:217
|
|
5.
|
|
|
<big><b><tt> %s </tt> is not responding.</b></big>
![](/@@/translation-newline)
<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b><tt> %s </tt> ei vastaa.</b></big>
![](/@@/translation-newline)
<i>Voit odottaa sovellusta vielä hetken valitsemalla ”Odota”, tai sulkea sovelluksen väkisin heti.</i>
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
6.
|
|
|
_Wait
|
|
|
|
_Odota
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
src/core/delete.c:108
|
|
7.
|
|
|
_Force Quit
|
|
|
|
Sulje _väkisin
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
src/core/delete.c:108
|
|
8.
|
|
|
Failed to get hostname: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Verkkonimen haku epäonnistui: %s
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../src/core/delete.c:206
|
|
9.
|
|
|
Missing %s extension required for compositing
|
|
|
|
Kerrostukseen vaadittava laajennos %s puuttuu
|
|
Translated by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:263
|
|
10.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
X-ikkunointijärjestelmän näytön ” %s ” avaaminen epäonnistui
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
11.
|
|
|
Lost connection to the display ' %s '; ![](/@@/translation-newline)
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed ![](/@@/translation-newline)
the window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Yhteys näyttöön ” %s ” katkesi: ![](/@@/translation-newline)
todennäköisesti X-palvelin sammutettiin tai tapoit ![](/@@/translation-newline)
ikkunointiohjelman.
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:272
|
|
12.
|
|
|
Fatal IO error %d ( %s ) on display ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vakava IO-virhe %d ( %s ) näytöllä ” %s ”.
|
|
Translated by
Tommi Vainikainen
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:279
|
|
13.
|
|
|
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jokin muu ohjelma käyttää jo näppäintä %s muunnoksin %x pikanäppäimenään
|
|
Translated and reviewed by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
../src/core/keybindings.c:688
|