|
3.
|
|
|
Bell event
|
|
|
|
Събитие за звънец
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
src/core/bell.c:290
|
|
4.
|
|
|
Unknown window information request: %d
|
|
|
|
Неизвестна заявка за информация за прозорец: %d
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../src/core/core.c:217
|
|
5.
|
|
|
<big><b><tt> %s </tt> is not responding.</b></big>
<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b><tt> %s </tt> не отговаря на съобщенията.</b></big>
Можете да изчакате малко преди изрично да накарате приложението да спре работата си.
|
|
Translated by
Alexander Shopov
|
|
|
|
6.
|
|
|
_Wait
|
|
|
|
Из_чакване
|
|
Translated and reviewed by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
src/core/delete.c:108
|
|
7.
|
|
|
_Force Quit
|
|
|
|
_Принудително спиране
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
src/core/delete.c:108
|
|
8.
|
|
|
Failed to get hostname: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Неуспех при получаването на името на хоста: %s
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../src/core/delete.c:206
|
|
9.
|
|
|
Missing %s extension required for compositing
|
|
|
|
Липсва разширението „%s “, необходимо за наслагване
|
|
Translated by
Yavor Doganov
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:263
|
|
10.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Неуспех при отварянето на дисплея на X Window „ %s “
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
11.
|
|
|
Lost connection to the display ' %s ';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Връзката с дисплея „ %s “ се изгуби.
Най-вероятно X сървърът е бил спрян или сте
убили/унищожили мениджъра на прозорци.
|
|
Translated by
Yavor Doganov
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:272
|
|
12.
|
|
|
Fatal IO error %d ( %s ) on display ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Фатална вх./изх. грешка %d ( %s ) на дисплей „ %s “.
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:279
|