|
622.
|
|
|
%(listname)s mailing list probe message
|
|
|
|
Mensaje de prueba de la lista de distribución %(listname)s
|
|
Translated by
David Martínez Moreno
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
Mailman/Deliverer.py:221
|
|
623.
|
|
|
For some unknown reason
|
|
|
|
Debido a algún motivo desconocido
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Errors.py:122
|
|
624.
|
|
|
Your message was rejected
|
|
|
|
Su mensaje ha sido rechado
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Errors.py:128 Mailman/Errors.py:151
|
|
625.
|
|
|
Archiving Options
|
|
|
|
Opciones de almacenaje
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Opciones de Almacenaje
|
|
|
Suggested by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:25
|
|
626.
|
|
|
List traffic archival policies.
|
|
|
|
Política de almacenaje del tráfico de la lista.
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:31
|
|
627.
|
|
|
Archive messages?
|
|
|
|
¿Almacenar los mensajes?
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:34
|
|
628.
|
|
|
private
|
|
|
|
privado
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:36
|
|
629.
|
|
|
public
|
|
|
|
publico
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:36
|
|
630.
|
|
|
Is archive file source for public or private archival?
|
|
|
|
¿El archivo es la fuente para el archivo público o privado?
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
¿El fichero es la fuente para el archivo público o privado?
|
|
|
Suggested by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:37
|
|
631.
|
|
|
Monthly
|
|
|
|
Mensual
|
|
Translated and reviewed by
David Martínez Moreno
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/Archive.py:40 Mailman/Gui/Digest.py:78
|