|
1732.
|
|
|
Software Rev.: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Revisión del software: %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:1957
|
|
1733.
|
|
|
Frames Taken: %i
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cuadro tomados: %i
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:1962 camlibs/sierra/sierra.c:1965
|
|
1734.
|
|
|
Frames Left: %i
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Marco Izquierdo: %i
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
|
Haesslich... [Colin]
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:1968
|
|
1735.
|
|
|
Battery Life: %i
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vida de baterías: %i
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:1970
|
|
1736.
|
|
|
Memory Left: %i bytes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Memoria restante: %i bytes
|
|
Translated by
Dante Díaz
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:1972
|
|
1737.
|
|
|
Date: %s
|
|
|
|
Fecha: %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:1977
|
|
1738.
|
|
|
No camera manual available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Manual de la cámara no disponible.
|
|
Translated and reviewed by
Enrique Matías Sánchez (aka Quique)
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:2037
|
|
1739.
|
|
|
Some notes about Epson cameras: ![](/@@/translation-newline)
- Some parameters are not controllable remotely:
* zoom
* focus
* custom white balance setup ![](/@@/translation-newline)
- Configuration has been reverse-engineered with
a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently
please send a mail to %s (in English)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Algunas notas acerca de las cámaras Epson: ![](/@@/translation-newline)
- Ciertos parámetros no se pueden controlar remotamente:
* zoom
* enfoque
* configuración personalizada del balance de blancos ![](/@@/translation-newline)
- La configuración fue hecha mediante ingeniería reversa con una cámara
PhotoPC 3000z, si su cámara se comporta de manera diferente, por favor
envíe un correo a %s (en inglés)
|
|
Translated and reviewed by
Enrique Matías Sánchez (aka Quique)
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:2044
|
|
1740.
|
|
|
Some notes about Olympus cameras (and others?): ![](/@@/translation-newline)
(1) Camera Configuration:
A value of 0 will take the default one (auto). ![](/@@/translation-newline)
(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z
and others) have a USB PC Control mode. To switch
to this mode, turn on the camera, open
the memory card access door and then press and
hold both of the menu and LCD buttons until the
camera control menu appears. Set it to ON. ![](/@@/translation-newline)
(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or
'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'
before disconnecting. Otherwise you cannot use
the camera's buttons. If you end up in this
state, you should reconnect the camera to the
PC and switch LCD to 'Off'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Algunas notas sobre las cámaras Olympus (¿y otras?): ![](/@@/translation-newline)
(1) Configuración de la cámara:
El valor 0 es tomado por defecto (auto). ![](/@@/translation-newline)
(2) Olympus C-3040Z (y posiblemente también C-2040Z
y otras) tiene un modo de Control USB PC. Para cambiar
el modo, encienda la cámara, abra la puerta de acceso
a la tarjeta de memoria y entonces presione y mantenga
el botón de menú y los botones del LCD hasta que
el menú de control de la cámara aparezca. Configúrelo en Encendido. ![](/@@/translation-newline)
(3) Si cambia del «modo LCD» a «Monitor» o
«Normal», no olvide volver a configurarlo en «Apagado»
antes de desconectar la cámara. De otra forma
no podrá usar los botones de la cámara. Si termina
en este estado, debe reconectar la cámara a la
PC y cambiar LCD a «Apagado».
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:2056
|
|
1741.
|
|
|
sierra SPARClite library ![](/@@/translation-newline)
Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> ![](/@@/translation-newline)
Support for sierra-based digital cameras ![](/@@/translation-newline)
including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.
![](/@@/translation-newline)
Thanks to Data Engines (www.dataengines.com) ![](/@@/translation-newline)
for the use of their Olympus C-3030Z for USB ![](/@@/translation-newline)
support implementation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Biblioteca sierra SPARClite ![](/@@/translation-newline)
Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> ![](/@@/translation-newline)
Soporte para las cámaras digitales basadas en ![](/@@/translation-newline)
componentes sierra tales como Olympus, ![](/@@/translation-newline)
Nikon, Epson, y Pentax.
![](/@@/translation-newline)
Gracias a Data Engines (www.dataengines.com) ![](/@@/translation-newline)
por la utilización de su Olympus C-3030Z ![](/@@/translation-newline)
para la implementación del soporte USB.
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
|
Ist "Freigabe" richtig? [Colin]
|
|
Located in
camlibs/sierra/sierra.c:2083
|