Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
1423 of 64 results
14.
Starting Administrative Application
Administrazio Aplikazioa Abiarazten
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Located in ../libgksu/libgksu.c:1442
15.
gksu_run needs a command to be run, none was provided.
gksu_run-ek komando bat behar du abiarazteko, baina ez da komandorik ezarri.
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Reviewed by Mikel Larreategi
In upstream:
'gksu_run'-ek komando bat behar du exekutatzeko, baina ez zaio ezer eman.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgksu/libgksu.c:2083
16.
The gksu-run-helper command was not found or is not executable.
'gksu-run-helper' komandoa ez da aurkitu edo ez da exekutagarria.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgksu/libgksu.c:2094
17.
Unable to copy the user's Xauthorization file.
Ezin da erabiltzailearen Xauthorization fitxategia kopiatu.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Mikel Larreategi
Located in ../libgksu/libgksu.c:2102 ../libgksu/libgksu.c:2678
18.
Failed to fork new process: %s
Hutsa prozesu berria hau banatzean: %s
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Reviewed by Mikel Larreategi
In upstream:
Huts egin du prozesu berria sarbidetzean: %s
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgksu/libgksu.c:2150 ../libgksu/libgksu.c:2848
19.
Wrong password got from keyring.
Okerreko pasahitza eskuratu da gako-sortatik.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Mikel Larreategi
Located in ../libgksu/libgksu.c:2299
20.
Wrong password.
Okerreko pasahitza.
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in ../libgksu/libgksu.c:2303 ../libgksu/libgksu.c:3033
21.
Failed to communicate with gksu-run-helper.

Received:
%s
While expecting:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ezin izan da gksu-run-helper-ekin harremanetan jarri.

Jasoa:
%s
Hau espero zen:
%s
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Reviewed by Mikel Larreategi
In upstream:
Huts egin du 'gksu-run-helper'-ekin komunikatzean.

Jaso dana:
%s
Espero zena:
%s
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgksu/libgksu.c:2360 ../libgksu/libgksu.c:2374
22.
Failed to communicate with gksu-run-helper.

Received bad string while expecting:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ezin izan da gksu-run-helper-ekin harremanetan jarri.

Esaldi oker bat jaso da. Hau espero zen:
%s
Translated and reviewed by Mikel Larreategi
In upstream:
Huts egin du 'gksu-run-helper'-ekin komunikatzean.

Okerreko katea jaso da honakoa espero zenean:
%s
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgksu/libgksu.c:2366
23.
su terminated with %d status
su %d egoerarekin amaitu da
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Reviewed by Mikel Larreategi
In upstream:
'su' %d egoerarekin amaituta
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgksu/libgksu.c:2475
1423 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Mikel Larreategi, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Piarres Beobide.