|
61.
|
|
|
Scanner manual installation
|
|
|
|
Installation manuelle d'un scanner
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:489(title)
|
|
62.
|
|
|
Install the <application>libsane-extras</application> package.
|
|
|
|
Installez le paquet <application>libsane-extras</application>.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:491(para)
|
|
63.
|
|
|
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, at the dialog type <userinput>kdesudo kwrite /etc/sane.d/dll.conf</userinput> and press the <guibutton>OK</guibutton> button.
|
|
|
|
<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, inscrivez dans la boîte de dialogue <userinput>kdesudo kwrite /etc/sane.d/dll.conf</userinput> et appuyez sur le bouton <guibutton>OK</guibutton>.
|
|
Translated by
Jeremy Moiny
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:496(para)
|
|
64.
|
|
|
Locate your the correct driver for your scanner and uncomment it by removing/deleting the <filename>#</filename>.
|
|
|
|
Repérez le bon pilote pour votre scanner et dé-commentez le en supprimant le <filename>#</filename>.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:441(para)
|
|
65.
|
|
|
Save and close the file.
|
|
|
|
Enregistrez et fermez le fichier.
|
|
Translated by
yannick lemut
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:509(para)
|
|
66.
|
|
|
You are now ready to use <application>Kooka</application> to start scanning.
|
|
|
|
Vous êtes maintenant prêt à utiliser <application>Kooka</application> pour numériser.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
67.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Pierre Slamich
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:0(None)
|