|
11.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
El proyeutu de documentación d'Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:18(publishername)
|
|
12.
|
|
|
This chapter contains information on printers and scanners.
|
|
|
|
Esti capítulu tien información sobre les imprentadores y escáneres
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:17(para)
|
|
13.
|
|
|
Printing
|
|
|
|
Imprentando
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:24(title)
|
|
14.
|
|
|
A majority of printers are supported by Kubuntu. <application>KDEPrint</application> allows you to add printers, modify their settings, monitor printing jobs, disable or restart a printer, as well as printer sharing.
|
|
|
|
Kubuntu ye compatible con abondes imprentadores. <application>KDEPrint</application> permitete amestar imprentadores, modificar los axustes, controlar los trabayos d'imprentación, deshabilitar y rearrancar les imprentadores, y compartiles.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:27(para)
|
|
15.
|
|
|
HP Device Manager
|
|
|
|
Alministrador de dispositivos HP
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:35(title)
|
|
16.
|
|
|
The <application>HP Device Manager</application> eases the configuration of <acronym>HP</acronym> Multifunction Devices (<acronym>MFD</acronym>s), printers that function as copiers and scanners, as well as other <acronym>HP</acronym> printers. It is recommended that if you have a direct connection via <acronym>USB</acronym>, <acronym>LPT</acronym> (parallel port), or network (direct connection or JetDirect) that you use this application. This application does not work with printers set up on a shared network printer using <application>Samba</application>, if your printer is configured this way, it is recommended that you see <xref linkend="print-network"/>.
|
|
|
|
El <application>Xestor de dispositivos HP</application> facilita la configuración de dispositivos multifunción de <acronym>HP</acronym> (<acronym>MFD</acronym>s), imprentadores que funcionen como fotocopiadores y escáneres, y otres imprentadores de <acronym>HP</acronym>. Recomiéndase qu'uses esta aplicación si tienes una conexón direuta per aciu de <acronym>USB</acronym>, <acronym>LPT</acronym> (puertu paralelu) o rede llocal (conexón direuta o JetDirect). Esta aplicación nun funciona con imprentadores configuraes pa compartiles pela rede con <application>Samba</application>. Si la to imprentadora configuróse d'esa forma, recomiéndase que consultes <xref linkend="print-network"/>.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:38(para)
|
|
17.
|
|
|
To open the <application>HP Device Manager</application>, press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and when prompted with the <guilabel>Run Command</guilabel> dialog, type in <userinput>printer toolbox</userinput> followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> button or pressing the <keycap>Enter</keycap> key. If it is your first time opening the application, you will receive the <guilabel>No Installed HP Devices Found</guilabel> dialog. You will be presented with three choices; <guibutton>Setup Device...</guibutton>, <guibutton>CUPS Web Interface</guibutton>, and <guibutton>Close</guibutton>. To setup your printer select the <guibutton>Setup Device...</guibutton> button. When prompted for a password, enter your user password and then press the <guibutton>OK</guibutton> button. At this point you would select the option that suits your configuration and follow through with the setup. The <application>HP Device Manager</application> has the ability to automatically detect any attached devices, or to scan your network for any compatible devices.
|
|
|
|
P'abrir el <application>Xestor de preseos HP</application>, calca <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> y cuando nel diálogu <guilabel>Executar orde</guilabel>, teclea <userinput>printer toolbox</userinput> y dempués, calca <guibutton>Aceutar</guibutton> o <keycap>Intro</keycap>. Si ye la primer vegada qu'abres l'aplicación, recibirás el mensax <guilabel>Nun s'alcontraron preseos HP instalaos</guilabel>. Presentarásente trés opciones; <guibutton>Afitar preséu...</guibutton>, <guibutton>Interface web CUPS</guibutton>, y <guibutton>Zarrar</guibutton>. P'afitar la to imprentadora, calca nel botón <guibutton>Afitar preséu...</guibutton>. Cuando se te pida la contraseña, introdúzla y calca'l botón <guibutton>Aceutar</guibutton>. Nesti puntu puedes esbillar la opción que correspuende a la to configuración y siguir cola configuración. El <application>Xestor de preseos HP</application> tien la capacidá de deteutar automáticamente cualesquier preséu coneutáu o escanear la rede guetando preseos compatibles.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:51(para)
|
|
18.
|
|
|
For more information on the <application>HP Device Manager</application>, you can install the <application>hplip-docs</application> package. Please refer to the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Adding Applications</ulink> documentation for more information on installing extra applications. Once the <application>hplip-docs</application> are installed, they can be accessed by going to either <menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>Contents...</guimenuitem></menuchoice> or directing your browser to <ulink url="file:///usr/share/doc/hplip-doc/HTML/index.html"/>.
|
|
|
|
Pa más información sobre'l <application>Xestor de dispositivos HP</application>, puedes instalar el paquete <application>hplip-docs</application>. Mira la documentación <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Amestar aplicaciones</ulink> pa más información o instalación d'aplicaciones extra. En teniéndolu instaláu <application>hplip-docs</application> puedes acceder diendo a <menuchoice><guimenu>Aida</guimenu><guimenuitem>Conteníos...</guimenuitem></menuchoice> o nel to restolador con <ulink url="file:///usr/share/doc/hplip-doc/HTML/index.html"/>.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:69(para)
|
|
19.
|
|
|
Local Printing
|
|
|
|
Imprentadora llocal
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
docs/printing/C/printing.xml:77(title)
|
|
20.
|
|
|
A local printer is one that is directly attached to your computer (as opposed to a network printer, discussed in the following section). To setup a new local printer:
|
|
|
|
Una imprentadora llocal ye la que ta coneutada al to equipu (diferente a una imprentadora en rede, que s'esplicará na siguiente estaya). Pa configurar una nueva imprentadora llocal:
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
printing/C/printing.xml:86(para)
|