Browsing Galician translation

43 of 191 results
43.
Establishing a connection depends on various things. Are you connecting directly to the Internet utilizing a modem whether it be a <acronym>DSL</acronym> modem or a dial-up modem? Do you have broadband access and have a router or a system providing Internet sharing? Are you using Ethernet or wireless network connection? <acronym>DHCP</acronym> or static? These are just a few of the variables that need to be researched and understood prior to moving on and possibly causing more problems now or later on.
O establecemento dunha conexión depende de varias cousas. Vaise conectar directamente á Internet mediante un módem (sexa este un módem <acronym>DSL</acronym> ou de chamada? Dispón de acceso con banda larga e dun encamiñador ou outro sistema que permita compartir o acceso á Internet? Vai usuar unha conexión Ethernet ou sen fíos? <acronym>DHCP</acronym> ou estática? Estas son só algunhas das variábles que debe coñecer e comprender antes de continuar e, posibelmente, causar máis problemas agora ou máis tarde.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
O establecemento dunha conexión depende de varias cousas. Vaise conectar directamente á Internet mediante un módem (sexa este un módem <acronym>DSL</acronym> ou de chamada? Dispón de acceso con banda larga e dun router ou outro sistema que permita compartir o acceso á Internet? Vai usuar unha conexión Ethernet ou sen fíos? <acronym>DHCP</acronym> ou estática? Estas son só algunhas das variábeis que debe coñecer e comprender antes de continuar e, posibelmente, causar máis problemas agora ou máis tarde.
Suggested by Xosé
Located in network/C/network.xml:222(para)
43 of 191 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.