Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
7180 of 84 results
71.
The standard Kubuntu Install CD contains some software from the <emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories. Once your system is made aware of the Internet-based locations for these repositories, many more programs are made available for installation. Using the software package management tools already installed on your system, you can search for, install and update any piece of software directly over the Internet, without the need for the CD.
O CD de instalação normal do Kubuntu contém software das categorias <emphasis>Main</emphasis> e <emphasis>Restricted</emphasis>. Depois do seu sistema tomar conhecimento das localizações Internet de outros repositórios, muitos mais programas ficarão disponíveis para instalação. Utilizando as ferramentas de gestão de pacotes já instaladas no seu sistema, pode procurar, instalar e actualizar qualquer peça de software directamente através da internet, sem necessidade do CD.
Translated and reviewed by Joel Calado
Located in add-applications/C/add-applications.xml:375(para)
72.
Adding or Removing Repositories
Adicionando ou Removendo Repositórios
Translated by Kariloy Markief
Reviewed by José Paulo Matafome Oleiro
Located in add-applications/C/add-applications.xml:389(title)
73.
To enable extra repositories:
Para activar repositórios extra:
Translated by Vitor Hugo Barros
Reviewed by Marco da Silva
Located in add-applications/C/add-applications.xml:391(para)
74.
Start <application>Software Management</application> by choosing <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Software Management (KPackageKit)</guimenuitem></menuchoice>.
Inicie a <application>Gestão de Aplicações</application> indo até <menuchoice><guimenu>Lançador de Aplicações do Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicações</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Gestão de Aplicações (KPackageKit)</guimenuitem></menuchoice>.
Translated and reviewed by xx
Located in add-applications/C/add-applications.xml:395(para)
75.
Select <menuchoice><guimenu>Software Management</guimenu><guimenuitem>Manage Repositories</guimenuitem></menuchoice> in the <application>Software Management</application> package manager window.
Seleccione <menuchoice><guimenu>Gestão de Aplicações</guimenu><guimenuitem>Gerir Repositórios</guimenuitem></menuchoice> na janela do gestor de pacotes <application>Gestão de Aplicações</application>.
Translated and reviewed by xx
Located in add-applications/C/add-applications.xml:399(para)
76.
To add an extra repository, insert the repository information in the <guilabel>New Repository:</guilabel> text box like <screen>deb
http://repository_location feisty main</screen> and then press the <guibutton>Add</guibutton> button. To finalize your additions press the <guibutton>Apply</guibutton> button and then the <guibutton>Close</guibutton> button.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Para adicionar repositórios extra, insira a informação do repositório na caixa de texto <guilabel>Novo Repositório:</guilabel> <screen>deb
http://repository_location feisty main</screen> pressionando de seguida o botão <guibutton>Adicionar</guibutton>. Para finalizar as suas adições pressione o botão <guibutton>Aplicar</guibutton> e de seguida o botão <guibutton>Fechar</guibutton>.
Translated by Kariloy Markief
Reviewed by Marco da Silva
Located in add-applications/C/add-applications.xml:410(para)
77.
To remove a repository, select the repository you want to remove and then press the <guibutton>Reset</guibutton> button. Once complete go ahead and press the <guibutton>Close</guibutton> button.
Para remover um repositório, seleccione o repositório que deseja remover e a seguir pressione o botão <guibutton>Reset</guibutton>. Assim que completo prossiga e pressione o botão <guibutton>Fechar</guibutton>
Translated and reviewed by Marco da Silva
Located in add-applications/C/add-applications.xml:421(para)
78.
Updating
A actualizar
Translated and reviewed by Marco da Silva
Located in add-applications/C/add-applications.xml:435(title)
79.
Sometimes the Kubuntu developers release feature and security updates for applications and packages within the Kubuntu system.
Por vezes quem desenvolve o Ubuntu lança actualizações de funcionalidades ou segurança para aplicações e pacotes do sistema Ubuntu.
Translated and reviewed by Marco da Silva
Located in add-applications/C/add-applications.xml:437(para)
80.
When these updates are available, Kubuntu will inform you with a red warning icon in the system tray. To update your system, click the red button, enter your password and click <guibutton>Fetch List of Updates</guibutton>.
Quando estas actualizações são disponibilizadas, o Ubuntu informa com um ícone vermelho e uma janela pop-up na área de notificação. Para actualizar o sistema, clique no ícone vermelho, introduza a senha e clique <guibutton>OK</guibutton>.
Translated and reviewed by Marco da Silva
Located in add-applications/C/add-applications.xml:442(para)
7180 of 84 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, Excentrik, Israel G. Lugo, Joel Calado, José Anjos, José Paulo Matafome Oleiro, Kariloy Markief, Marco Paulo Martins Sousa, Marco da Silva, Mykas0, Paulino Ascenção, Paulo Dias, Pedro, Pedro Flores, Pedro Silva, Ricardo Perry, Susana Pereira, Sérgio Bessa, Tiago Silva, Unknown 1, Vitor Hugo Barros, nafergo, xx.