|
11.
|
|
|
The file where the data is saved of the torrent "%1" is missing.
Do you want to recreate it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/core.cpp:1231
|
|
12.
|
|
|
Data file is missing
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/core.cpp:1256 ktorrent/core.cpp:1266
|
|
13.
|
|
|
Cannot recreate data file: %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/core.cpp:1265
|
|
14.
|
|
|
Checking Data Integrity
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
15.
|
|
|
KTorrent has found %1 torrents from the KDE3 version of KTorrent, do you want to import them ?
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/core.cpp:1200
|
|
16.
|
|
|
No torrents from the KDE3 version were found !
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/core.cpp:1222
|
|
17.
|
|
|
Opening %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:118
|
|
18.
|
|
|
The directory %1 does not exist, do you want to create it ?
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/fileselectdlg.cpp:149
|
|
19.
|
|
|
You have deselected the following existing files. You will lose all data in these files, are you sure you want to do this ?
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/fileselectdlg.cpp:184
|
|
20.
|
|
|
Yes, delete the files
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ktorrent/dialogs/fileselectdlg.cpp:303
|