Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1120 of 39 results
152.
Click on this button to choose the font family, style and size for the title.
Clique neste botão para escolher o tipo de fonte, estilo e tamanho para o título.
Translated by Tadeu Ibns N. Rocha
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Clique neste botão para escolher o estilo, família e tamanho da fonte do título.
Suggested by Marcus Gama
154.
Write here the subtitle of your chart if you want one. The subtitle will be centered on top just below the title.
Escreva aqui o subtítulo do seu gráfico, se você deseja um. O subtítulo será centralizado no topo, logo abaixo do título.
Translated by ricardogorayeb
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Escreva aqui o sub-título do seu gráfico se você quiser um. O sub-título será centrado no topo, abaixo do título.
Suggested by Marcus Gama
155.
Click on this button to choose the color for the subtitle font.
Clique neste botão para escolher a cor da fonte da legenda.
Translated by Licio Fonseca
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Clique neste botão para escolher a cor do texto do sub-título.
Suggested by Marcus Gama
156.
Click on this button to choose the font family, style and size for the subtitle.
Clique neste botão para escolher o tipo de fonte, estilo e tamanho para a legenda.
Translated by Licio Fonseca
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Clique neste botão para escolher o estilo, família e tamanho da fonte do sub-título.
Suggested by Marcus Gama
158.
Write here the footer of your chart if you want one. The footer will be centered at the bottom just below your chart.
Escreva aqui o rodapé do seu gráfico, se você deseja um. O rodapé será centralizado abaixo do seu gráfico.
Translated by ricardogorayeb
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Escreva aqui o rodapé do seu gráfico se você quiser um. O rodapé será centrado no fundo, abaixo do seu gráfico.
Suggested by Marcus Gama
159.
Click on this button to choose the color for the footer font.
Clique neste botão para escolher a cor da fonte do rodapé.
Translated by Tadeu Ibns N. Rocha
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Clique neste botão para escolher a cor do texto do rodapé.
Suggested by Marcus Gama
160.
Click on this button to choose the font family, style and size for the footer.
Clique neste botão para escolher o tipo de fonte, estilo e tamanho para o rodapé.
Translated by ricardogorayeb
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Clique neste botão para escolher o estilo, família e tamanho da fonte do rodapé.
Suggested by Marcus Gama
162.
Write here the title of the legend, which is displayed at the top of the legend box.
Escreva aqui o título da legenda o qual será mostrado acima da caixa de legenda.
Translated by ricardogorayeb
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Escreva aqui o título da legenda, que é mostrado acima da área da legenda.
Suggested by Marcus Gama
164.
<qt>Choose the location of the legend on the chart by clicking a location button.
Use the central button to <b>hide</b> the legend.</qt>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt> Escolha a localização da legenda no gráfico clicando no botão de localização.
Use o botão central para <b>ocultar</b> a legenda. </qt>
Translated by ricardogorayeb
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
<qt>Escolha o local da legenda no gráfico, clicando num botão de local.
Clique no botão do centro para <b>ocultar</b> a legenda.</qt>
Suggested by Marcus Gama
178.
This Font box can be used to set different fonts for the legend title and the individual entries.
Esta caixa de fonte pode ser usada para configurar diversas fontes para o título da legenda e entradas individuais.
Translated by Licio Fonseca
Reviewed by Marcus Gama
In upstream:
Esta janela de Fonte poderá ser usada para configurar tipos de letra diferentes para o título da legenda e para os itens individuais.
Suggested by Marcus Gama
1120 of 39 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Bin, Hriostat, Licio Fonseca, Lisiane Sztoltz Teixeira, Marcus Gama, Tadeu Ibns N. Rocha, Waldir Leoncio, Welliton Sá, ricardogorayeb.