|
1.
|
|
|
%1 - Edit Geographical Coordinates
|
|
|
|
%1 - Koordinaten bewerken
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:119
|
|
2.
|
|
|
<p>Use the map on the right to select the location where the picture was taken. Click with left mouse button or move the marker on the map to get the GPS coordinates.</p>
|
|
|
|
<p>Op de Koort rechterhand kannst Du de Steed utsöken, neem de Du dat Bild opnahmen hest. Klick mit den linken Muusknoop oder schuuv de Mark op de Koort dorhen, wenn Du de GPS-Koordinaten hebben wullt.</p>
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:127
|
|
3.
|
|
|
Altitude:
|
|
|
|
Hööchde:
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:132
|
|
4.
|
|
|
Latitude:
|
|
|
|
Breed:
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:133
|
|
5.
|
|
|
Longitude:
|
|
|
|
Längde:
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:134
|
|
6.
|
|
|
Go to Location
|
|
|
|
Na de Steed gahn
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:148
|
|
7.
|
|
|
GPS Sync
|
|
|
|
GPS Sync
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpstracklisteditdialog.cpp:135 gpslistviewcontextmenu.cpp:348
gpslistviewcontextmenu.cpp:380 gpseditdialog.cpp:240 gpssyncdialog.cpp:347
gpssyncdialog.cpp:432 gpssyncdialog.cpp:440 gpssyncdialog.cpp:598
gpssyncdialog.cpp:608 gpssyncdialog.cpp:619 gpssyncdialog.cpp:648
|
|
8.
|
|
|
A Plugin to edit geographical coordinates
|
|
|
|
En Moduul, dat Koordinaten bewerkt
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:243
|
|
9.
|
|
|
(c) 2006-2009, Gilles Caulier
|
|
|
|
© 2006-2009: Gilles Caulier
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpseditdialog.cpp:244 gpssyncdialog.cpp:351
|
|
10.
|
|
|
Gilles Caulier
|
|
|
|
Gilles Caulier
|
|
Translated by
Manfred Wiese
|
|
|
|
Located in
gpstracklisteditdialog.cpp:141 gpseditdialog.cpp:246 gpssyncdialog.cpp:353
kmlexportconfig.cpp:290
|