|
151.
|
|
|
<p>gpsbabel executable is not up to date:<br/> The version %1 of gpsbabel have been found on your computer. This version is too old to run properly with this plugin. Please update gpsbabel as a package from your distributor or <a href="%2">download the source</a>.</p><p>Note: at least, gpsbabel version %3 is required by this plugin</p>
|
|
|
|
<p>O executábel gpsbabel non está ao día:<br/> Achouse a versión %1 de gpsbabel instalada no ordenador. Esta versión é vella de máis para executar correctamente este engadido. Por favor, actualice gpsbabel cun paquete do seu distribuidor ou <a href="%2">obteña as fontes</a>.</p> <p>Nota: requírese gpsbabel versión %3 ou posterior.</p>
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
plugin_gpssync.cpp:156
|
|
152.
|
|
|
No GPS locations have been found in your pictures.
|
|
|
|
Non se atopou ningún lugar GPS nas imaxes.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
plugin_gpssync.cpp:334
|
|
153.
|
|
|
Geographical coordinates will be definitively removed from all selected images.
Do you want to continue ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
As coordenadas xeográficas serán eliminadas definitivamente de todas as imaxes escollidas.
Desexa continuar?
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
plugin_gpssync.cpp:398
|
|
154.
|
|
|
Remove Geographical Coordinates
|
|
|
|
Eliminar as coordenadas xeográficas
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
plugin_gpssync.cpp:400
|
|
155.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
156.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Located in
rc.cpp:2
|