Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
1115 of 15 results
11.
The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed XML.
De Datei "%1" lett sik nich inlesen. Bitte prööv, wat de Datei gootformt XML is.
Translated by Sönke Dibbern
Located in pseudo_dtd.cpp:48
12.
The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of this type:
-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN
You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
De Datei "%1" hett nich dat verwacht Formaat. Bitte prööv, wat de Datei vun dissen Typ is:
-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN
So'n Datei kannst Du mit "dtdparse" opstellen. In de Kate-Moduuldokmentatschoon laat sik mehr Informatschonen finnen.
Translated by Sönke Dibbern
Located in pseudo_dtd.cpp:56
13.
Analyzing meta DTD...
Meta-DTD warrt ünnersöcht...
Translated by Sönke Dibbern
Located in pseudo_dtd.cpp:71
14.
Cancel
Afbreken
Translated by Sönke Dibbern
Located in pseudo_dtd.cpp:71
15.
&XML
i18n: file: ui.rc:4
i18n: ectx: Menu (xml)
&XML
Translated by Sönke Dibbern
Located in rc.cpp:3 rc.cpp:6
1115 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sönke Dibbern.