Browsing Interlingua translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Interlingua guidelines.
1120 of 26 results
11.
Could not get blogs.
Non pote obtener blogs.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:542
12.
Could not regexp the blog id path.
Non pote extraher expression regular ex le percurso de id de blog.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:564 gdata.cpp:784
13.
Could not get comments.
Non pote obtener commentos.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:585 gdata.cpp:631
14.
Could not regexp the comment id path.
Non pote extraher expression regular ex le percurso de id de commento.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:599 gdata.cpp:645
15.
Could not get posts.
Non pote obtener messages publicate
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:677 gdata.cpp:752
16.
Could not regexp the post id path.
Non pote extraher expression regular ex le percurso de id de message publicate.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:697
17.
Could not regexp the id out of the result.
Non pote extraher expression regular ex le id ex le exito.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:813 gdata.cpp:867 gdata.cpp:948 wordpressbuggy.cpp:332 wordpressbuggy.cpp:381
18.
Could not regexp the published time out of the result.
Non pote extraher expression regular ex le tempore publicate ex le exito.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:822 gdata.cpp:876 gdata.cpp:957
19.
Could not regexp the update time out of the result.
Non pote extraher expression regular ex le tempore de actualisation ex le exito.
Translated by g.sora
Located in gdata.cpp:831 gdata.cpp:885 gdata.cpp:966
20.
Could not read the post ID, result not a map.
Il non pote leger le ID de message publicate, exito non un mappa.
Translated by g.sora
Located in livejournal.cpp:344 livejournal.cpp:453 livejournal.cpp:478
1120 of 26 results

This translation is managed by Traductores a interlingua, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: g.sora.