|
35.
|
|
|
Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script).
|
|
|
|
எதற்கும் chmod செய்ய வேண்டாம் ஆனால் - 0700 (செயலிலுள்ள) அல்லது 0600 (செயலற்ற ஸ்கிரிப்ட்).
|
|
Translated by
I. Felix
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:808
|
|
36.
|
|
|
An error occurred during authentication: %1
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:964
|
|
37.
|
|
|
Sieve Authentication Details
|
|
|
|
முழு உரிம தகவல்கள்
|
|
Translated by
I. Felix
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:988
|
|
38.
|
|
|
Please enter your authentication details for your sieve account (usually the same as your email password):
|
|
|
|
உரிம தகவல்களை உங்களுடைய நகர்த்து கணக்கில் உள்ளீடு செய்யவும்( சாதாரணமாக இது உங்களுடைய மின்னஞ்சல் கடவுச்சொல் போன்றது)
|
|
Translated by
I. Felix
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:989
|
|
39.
|
|
|
A protocol error occurred during authentication. ![](/@@/translation-newline)
Choose a different authentication method to %1.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
உரிமம் வழங்கும் போது ஒரு நெறிமுறை பிழை ஏற்பட்டுள்ளது.
%1.க்கு பல்வேறு உறுதிப்படுத்தல் முறையினை தேர்தெடுக்கவும்.
|
|
Translated by
I. Felix
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:1059
|
|
40.
|
|
|
Authentication failed. ![](/@@/translation-newline)
Most likely the password is wrong. ![](/@@/translation-newline)
The server responded: ![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
உரிமம் வழங்க இயலவில்லை ![](/@@/translation-newline)
அநேகமாக கடவுச்சொல்லில் தவறு ஏற்பட்டிருக்கும். ![](/@@/translation-newline)
சேவையகம் பதிலளித்தது: ![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
Translated by
I. Felix
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:1097
|
|
41.
|
|
|
A protocol error occurred.
|
|
|
|
ஒரு நெறிமுறை பிழை ஏற்பட்டுள்ளது
|
|
Translated by
I. Felix
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:1178
|