|
1.
|
|
|
Connecting to %1...
|
|
|
|
Connectente a %1...
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:328
|
|
2.
|
|
|
The connection to the server was lost.
|
|
|
|
Le connexion al servitor ha essite perdite.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:331
|
|
3.
|
|
|
Server identification failed.
|
|
|
|
Il falleva identification de servitor.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:343
|
|
4.
|
|
|
Can not use TLS since the underlying Qt library does not support it.
|
|
|
|
Il non pote usar TLS proque le libreria Qt implicite non supporta lo.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:350
|
|
5.
|
|
|
TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in its capabilities.
You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the operation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il esseva requirite cryptation TLS, ma tu servitor Sieve non declara TLS in su capacitates.
Totevia tu pote seliger tentar initiar negotiationes TLS, o cancellar le operation.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:357
|
|
6.
|
|
|
Server Does Not Advertise TLS
|
|
|
|
Servitor non monstra TLS
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:359
|
|
7.
|
|
|
&Start TLS nonetheless
|
|
|
|
&Starta totevia TLS
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:359
|
|
8.
|
|
|
&Cancel
|
|
|
|
&Cancella
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:359
|
|
9.
|
|
|
TLS encryption requested, but not supported by server.
|
|
|
|
Cryptation TLS requirite, se il non es supportate per le servitor.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:361
|
|
10.
|
|
|
Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
|
|
|
|
Tu servitor Sieve declara supportar TLS, ma negotiation esseva sin successo.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
sieve.cpp:383
|