|
11.
|
|
|
Could not login to %1. The password may be wrong.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha pogut connectar a %1. La contrasenya pot ser incorrecta.
%2
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:608
|
|
12.
|
|
|
The server terminated the connection immediately.
|
|
|
|
El servidor ha finalitzat la connexió immediatament.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:646
|
|
13.
|
|
|
Server does not respond properly:
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El servidor no respon correctament:
%1
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:647
|
|
14.
|
|
|
Your POP3 server does not support APOP.
Choose a different authentication method.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El vostre servidor POP3 no accepta l'APOP.
Escolliu un mètode d'autenticació diferent.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:675
|
|
15.
|
|
|
Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You can disable TLS in KDE using the crypto settings module.
|
|
|
|
El vostre servidor POP3 diu que accepta el TLS però la negociació no ha tingut èxit. Podeu desactivar el TLS al KDE emprant el mòdul de configuració de la criptografia.
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:693
|
|
16.
|
|
|
Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect without encryption.
|
|
|
|
El vostre servidor POP3 no accepta el TLS. Desactiveu-lo si voleu connectar-vos sense xifrat.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:703
|
|
17.
|
|
|
Username and password for your POP3 account:
|
|
|
|
Nom d'usuari i contrasenya pel vostre compte POP3:
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:711
|
|
18.
|
|
|
Unexpected response from POP3 server.
|
|
|
|
Resposta inesperada des del servidor POP3.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:878 pop3.cpp:887 pop3.cpp:1028
|
|
19.
|
|
|
The POP3 command 'STAT' failed
|
|
|
|
L'ordre «STAT» del POP3 ha fallat
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:1055
|
|
20.
|
|
|
Invalid POP3 response, should have at least one space.
|
|
|
|
Resposta POP3 no vàlida, hauria de tenir un espai com a mínim.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
pop3.cpp:1061
|