|
11.
|
|
|
You can change this task's comment, start time and end time.
|
|
|
|
이 작업의 시작과 끝 시각, 설명을 변경할 수 있습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
historydialog.cpp:113
|
|
12.
|
|
|
This is not a valid Date/Time.
|
|
|
|
올바른 날짜/시간이 아닙니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
historydialog.cpp:185 historydialog.cpp:208
|
|
13.
|
|
|
Task &name:
|
|
|
|
작업 이름(&N):
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
14.
|
|
|
Edit &absolute
|
|
|
|
절대 시간 편집(&A)
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
15.
|
|
|
&Time:
|
|
|
|
시간(&T):
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
16.
|
|
|
&Session time:
|
|
|
|
세션 시간(&S):
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
17.
|
|
|
Edit &relative (apply to both time and session time)
|
|
|
|
상대 시간 편집 (세션 시간과 시간에 모두 적용)(&R)
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
18.
|
|
|
A&uto Tracking
|
|
|
|
자동 추적(&U)
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:129
|
|
19.
|
|
|
In Desktop
|
|
|
|
다음 데스크톱에
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
20.
|
|
|
Enter the name of the task here. This name is for your eyes only.
|
|
|
|
여기에 작업 이름을 입력하십시오. 이 이름은 구분을 위한 것입니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|