|
828.
|
|
|
Next sync will be a backup.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A próxima sincronização será uma salvaguarda.
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
Reviewed by
Pedro Morais
|
In upstream: |
|
A próxima sincronização será uma cópia de segurança.
|
|
|
Suggested by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kpilot/kpilot.cc:392
|
|
829.
|
|
|
Next sync will restore the Pilot from backup.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A próxima sincronização vai restaurar o Pilot de uma salvaguarda.
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
Reviewed by
Pedro Morais
|
In upstream: |
|
A próxima sincronização vai repor o Pilot a partir de uma cópia de segurança.
|
|
|
Suggested by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kpilot/kpilot.cc:400
|
|
841.
|
|
|
Setup the Pilot device, conduits and other parameters
|
|
|
|
Configura o Pilot, condutas e outros parâmetros
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
Reviewed by
Pedro Morais
|
In upstream: |
|
Configura o Pilot, as condutas e outros parâmetros
|
|
|
Suggested by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kpilot/kpilot.cc:758
|
|
845.
|
|
|
Please run KPilot and check the configuration carefully to update the file.
|
|
|
|
Por favor execute o KPilot e verifique a configuração cuidadosamente para actualizar o ficheiro.
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
Reviewed by
Pedro Morais
|
In upstream: |
|
Por favor, execute o KPilot e verifique a configuração cuidadosamente para actualizar o ficheiro.
|
|
|
Suggested by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kpilot/kpilotConfig.cc:134
|
|
853.
|
|
|
The configuration file for KPilot is out-of date. KPilot can update some parts of the configuration automatically. Do you wish to continue?
|
|
|
|
O ficheiro de configuração do KPilot está desactualizado. O KPilot consegue actualizar algumas partes da configuração automaticamente. Deseja continuar?
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
Reviewed by
Pedro Morais
|
In upstream: |
|
O ficheiro de configuração do KPilot está desactualizado. O KPilot consegue actualizar automaticamente algumas partes da configuração. Deseja continuar?
|
|
|
Suggested by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kpilot/kpilotConfig.cc:197
|
|
854.
|
|
|
*.pdb *.prc|PalmOS Databases (*.pdb *.prc)
|
|
|
|
*.pdb *.prc|Bases de Dados PalmOS (*.pdb *.prc)
|
|
Translated by
Pedro Morais
|
|
Reviewed by
Pedro Morais
|
In upstream: |
|
*.pdb *.prc|Bases de Dados do PalmOS (*.pdb *.prc)
|
|
|
Suggested by
Pedro Morais
|
|
|
|
Located in
kpilot/fileInstallWidget.cc:205
|