Translations by Darafei Praliaskouski
Darafei Praliaskouski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unnamed
|
|
2009-04-08 |
Безназоўны
|
|
~ |
Set Cursor Position
|
|
2008-10-24 |
Устанавіць пазіцыю курсора
|
|
~ |
Could not write the file %1.
|
|
2008-10-24 |
Немагчыма запісаць у файл %1.
|
|
~ |
Add as Text
|
|
2008-10-24 |
Дадаць як тэкст
|
|
~ |
Automatically import keys and certificates
|
|
2008-10-24 |
Імпартаваць ключы і сертыфікаты аўтаматычна
|
|
~ |
For encryption
|
|
2008-10-24 |
Для шыфравання
|
|
~ |
Other Users
|
|
2008-10-24 |
Для іншых карыстальнікоў
|
|
~ |
&Destination folder:
|
|
2008-10-24 |
Тэчка прызначэння:
|
|
~ |
Folder &location:
|
|
2008-10-24 |
Месцазнаходжанне &тэчкі:
|
|
~ |
Other Actio&ns
|
|
2008-10-24 |
Іншыя дзеян&ні
|
|
~ |
&IMAP Resource Folder Options
|
|
2008-10-24 |
Параметры тэчак &IMAP рэсурсаў
|
|
~ |
For signing
|
|
2008-10-24 |
Для падпісання
|
|
~ |
File &location:
|
|
2008-10-24 |
Месцазнаходжанне &файла:
|
|
~ |
Add as Attachment
|
|
2008-10-24 |
Дадаць як далучэнне
|
|
~ |
Subscription...
|
|
2008-10-24 |
Падпіска...
|
|
~ |
Message List - Date Field
|
|
2008-10-24 |
Спіс паведамленняў - поле даты
|
|
~ |
Ho&st:
|
|
2008-10-24 |
Хо&ст:
|
|
~ |
Insert Result of Command
|
|
2008-10-24 |
Уставіць вывад каманды
|
|
~ |
&Trash folder:
|
|
2008-10-24 |
&Тэчка сметніку:
|
|
1. |
Confirm Delivery
|
|
2008-10-24 |
Пацвердзіць дастаўку
|
|
5. |
Mark As
|
|
2008-10-24 |
Пазначыць як
|
|
25. |
Remove Header
|
|
2008-10-24 |
Выдаліць загаловак
|
|
26. |
Add Header
|
|
2008-10-24 |
Дадаць загаловак
|
|
29. |
Replace:
|
|
2008-10-24 |
Замяніць:
|
|
30. |
With:
|
|
2008-10-24 |
На:
|
|
31. |
Move Into Folder
|
|
2008-10-24 |
Перанесці ў тэчку
|
|
32. |
Copy Into Folder
|
|
2008-10-24 |
Капіяваць у тэчку
|
|
33. |
Forward To
|
|
2008-10-24 |
Пераслаць да
|
|
41. |
Redirect To
|
|
2008-10-24 |
Перанакіраваць да
|
|
42. |
Execute Command
|
|
2008-10-24 |
Выканаць каманду
|
|
44. |
Play Sound
|
|
2008-10-24 |
Прайграваць гук
|
|
45. |
Cannot open file "%1":
%2
|
|
2008-10-24 |
Немагчыма адчыніць файл "%1":
%2
|
|
49. |
Writing index file
|
|
2008-10-24 |
Запіс файла індэксу
|
|
51. |
Could not add message to folder:
|
|
2008-10-24 |
Немагчыма дадаць паведамленне ў тэчку:
|
|
59. |
Sending messages
|
|
2008-10-24 |
Адпраўка паведамленняў
|
|
64. |
Security Warning
|
|
2008-10-24 |
Папярэджанне сыстэмы бясьпекі
|
|
65. |
Send Unencrypted
|
|
2008-10-24 |
Даслаць &незашыфраваным
|
|
69. |
Sending aborted.
|
|
2008-10-24 |
Адпраўка перапыненая.
|
|
71. |
Continue Sending
|
|
2008-10-24 |
Працягваць адпраўку
|
|
72. |
&Continue Sending
|
|
2008-10-24 |
&Працягваць адпраўку
|
|
73. |
&Abort Sending
|
|
2008-10-24 |
&Перапыніць адпраўку
|
|
75. |
Save A&ttachments...
|
|
2008-10-24 |
Захаваць &далучэнні...
|
|
76. |
&Move to Trash
|
|
2008-10-24 |
&Перанесці ў сметнік
|
|
78. |
Move message to trashcan
|
|
2008-10-24 |
Перанесці паведамленне ў сметнік
|
|
79. |
&View Source
|
|
2008-10-24 |
&Паказаць крыніцу
|
|
82. |
&Copy To
|
|
2008-10-24 |
&Капіяваць у
|
|
87. |
<p>...that you can go to the next and previous message by using the
right and left arrow keys respectively?</p>
|
|
2008-10-24 |
<p>...што можна перамяшчацца па спісе паведамленняў з дапамогай стрэлак
направа і налева?</p>
|
|
91. |
<p>...that you can assign custom icons to each folder individually?
See <em>Folder->Properties</em></p>
|
|
2008-10-24 |
<p>...што можна прызначыць свае значкі кожнай тэчцы?
Глядзіце <em>Тэчка->Уласцівасці...</em></p>
|
|
92. |
<p>...that KMail can show a color bar indicating the type of message
(Plain text/HTML/OpenPGP) currently displayed?</p>
<p>This thwarts attempts to fake successful signature verification by
sending HTML mails mimicking KMail's signature status frames.</p>
|
|
2008-10-24 |
<p>...што KMail можа паказваць каляровую паласу, адпаведную тыпу бягучага паведамлення (Звычайны тэкст/HTML/OpenPGP)?</p>
<p>гэта зрывае розныя спробы фальсіфікаваць паспяховую праверку подпісу, калі пошта HTML маскіруецца пад фармат подпісаў KMail.</p>
|
|
93. |
<p>...that you can filter on any header by simply entering its name
in the first edit field of a search rule?</p>
|
|
2008-10-24 |
<p>...што можна адфільтраваць любы загаловак, проста ўвядучы імя загалоўка
у першае поле правіла пошуку?</p>
|