|
11.
|
|
|
List all entries in address book
|
|
|
|
Llista tots els elements de la llibreta d'adreces
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:89
|
|
12.
|
|
|
Do not save changes to the address book on add/remove operations
|
|
|
|
No desis els canvis a la llibreta d'adreces en les operacions d'afegir/eliminar
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:91
|
|
13.
|
|
|
How to interpret the input data.
|
|
|
|
Com interpretar les dades d'entrada.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:95
|
|
14.
|
|
|
Input options for the selected format
|
|
|
|
Opcions d'entrada pel format seleccionat
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:99
|
|
15.
|
|
|
How to present the output data.
|
|
|
|
Com presentar les dades de sortida.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:103
|
|
16.
|
|
|
Output options for the selected format
|
|
|
|
Opcions de sortida pel format seleccionat
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:107
|
|
17.
|
|
|
How to convert the input text.
|
|
|
|
Com convertir el text d'entrada.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:111
|
|
18.
|
|
|
How to convert the output text.
|
|
|
|
Com convertir el text de sortida.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:115
|
|
19.
|
|
|
Match key fields case sensitive. UID is always matched case sensitive
|
|
|
|
Distingir les majúscules en els camps clau d'aparellament. L'UID sempre s'aparella distingint les majúscules
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:117
|
|
20.
|
|
|
Input to use instead of reading stdin
|
|
|
|
Entrada a usar en lloc de llegir l'entrada estàndard (stdin)
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
src/main.cpp:119
|