Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
221229 of 229 results
221.
Authentication failed. Please try again.
Ha fallat en l'autenticació. Torneu a intentar-ho.
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in vnc/vncview.cpp:266
222.
VNC failure
Error del VNC
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in vnc/vncview.cpp:290 vnc/vncview.cpp:292
223.
New VNC Connection...
Connexió VNC nova...
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in vnc/vncviewfactory.cpp:64
224.
Connect to a VNC Remote Desktop
Connecta a un escriptori remot VNC
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in vnc/vncviewfactory.cpp:69
225.
<html>Enter the address here.<br /><i>Example: vncserver:1 (host:port / screen)</i></html>
<html>Introduïu l'adreça ací.<br /><i>Exemple: vncserver:1 (ordinador:port / pantalla)</i></html>
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in vnc/vncviewfactory.cpp:74
226.
<h1>Remote Desktop Services Found on Your Local Network:</h1><br />
<h1>Serveis d'escriptori remot trobats a la xarxa local:</h1><br />
Translated by Josep Ma. Ferrer
227.
Connect
Connecta
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in mainwindow.cpp:706
228.
<b>Note:</b> KRDC can only locate Remote Desktop Services that announce themself using Zeroconf (also known as Bonjour).
<b>Nota:</b> el KRDC només pot localitzar serveis d'escriptori remot que s'anuncien usant Zeroconf (també conegut com a Bonjour).
Translated by Josep Ma. Ferrer
229.
<b>Error:</b> No active Zeroconf daemon could be detected on your computer. Please start Avahi or mDNSd if you want to browse Remote Desktop Services on your Local Network.
<b>Error:</b> no s'ha pogut detectar cap dimoni Zeroconf actiu a l'ordinador. Si us plau, inicieu l'Avahi o el mDNSd si voleu explorar els serveis d'escriptori remot en la vostra xarxa local.
Translated by Josep Ma. Ferrer
221229 of 229 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antoni Bella Pérez, Josep Ma. Ferrer.