|
8.
|
|
|
Using cached version
|
|
|
|
캐시버젼을 사용중입니다
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:246
|
|
9.
|
|
|
Looking up section
|
|
|
|
단락을 찾고 있습니다
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:308
|
|
10.
|
|
|
Could not find filename %1 in %2.
|
|
|
|
%2에서 %1 파일을 찾을 수 없습니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
kio_help.cpp:319
|
|
11.
|
|
|
Stylesheet to use
|
|
|
|
사용할 스타일시트
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:74
|
|
12.
|
|
|
Output whole document to stdout
|
|
|
|
표준출력에 모든 문서를 보냅니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:75
|
|
13.
|
|
|
Output whole document to file
|
|
|
|
파일로 모든 문서를 보냅니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:77
|
|
14.
|
|
|
Create a ht://dig compatible index
|
|
|
|
색인과 호환하는 ht://dig를 만듭니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:78
|
|
15.
|
|
|
Check the document for validity
|
|
|
|
유효한 문서를 확인합니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:79
|
|
16.
|
|
|
Create a cache file for the document
|
|
|
|
문서를 위한 캐시파일을 만듭니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:80
|
|
17.
|
|
|
Set the srcdir, for kdelibs
|
|
|
|
kdelibs를 위한 srcdir을 설정합니다.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
meinproc.cpp:81
|