Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
817 of 26 results
8.
Using cached version
캐시버젼을 사용중입니다
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in kio_help.cpp:246
9.
Looking up section
단락을 찾고 있습니다
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in kio_help.cpp:308
10.
Could not find filename %1 in %2.
%2에서 %1 파일을 찾을 수 없습니다.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in kio_help.cpp:319
11.
Stylesheet to use
사용할 스타일시트
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in meinproc.cpp:74
12.
Output whole document to stdout
표준출력에 모든 문서를 보냅니다.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in meinproc.cpp:75
13.
Output whole document to file
파일로 모든 문서를 보냅니다.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in meinproc.cpp:77
14.
Create a ht://dig compatible index
색인과 호환하는 ht://dig를 만듭니다.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in meinproc.cpp:78
15.
Check the document for validity
유효한 문서를 확인합니다.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in meinproc.cpp:79
16.
Create a cache file for the document
문서를 위한 캐시파일을 만듭니다.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in meinproc.cpp:80
17.
Set the srcdir, for kdelibs
kdelibs를 위한 srcdir을 설정합니다.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by KIM KyungHeon
Located in meinproc.cpp:81
817 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.