|
28.
|
|
|
<qt><b>Add File to Job</b> <p>This button calls the "File Open / Browse Directories" dialog to allow you to select a file for printing. Note, that <ul><li>you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, PNG, GIF and many other graphical formats. <li>you can select various files from different paths and send them as one "multi-file job" to the printing system. </ul> </qt>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><b>Dodaj datoteko k opravilu</b> <p>Ta gumb poliče okno »Odpri datoteko / Brskaj po imenikih«, kjer lahko izberete datoteko za tiskanje. Vedite, da<ul><li>lahko izberete ASCII ali mednarodno besedilo, datoteke PDF, PostScript, JPEG, TIFF, PNG, GIF ter veliko drugih grafičnih datotečnih vrst. <li>lahko izberete različne datoteke iz različnih poti in jih pošljete kot eno »multiopravilo« na tiskalniški sistem. </ul> </qt>
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:225
|
|
29.
|
|
|
<qt><b>Print Preview</b> Enable this checkbox if you want to see a preview of your printout. A preview lets you check if, for instance, your intended "poster" or "pamphlet" layout looks like you expected, without wasting paper first. It also lets you cancel the job if something looks wrong. <p><b>Note:</b> The preview feature (and therefore this checkbox) is only visible for printjobs created from inside KDE applications. If you start kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for non-KDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print preview is not available here. </qt>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><b>Ogled tiskanja</b> Omogočite to možnost, če želite videti ogled tiskanega. Ogled vam omogoča, da npr. preverite, če vaš »plakat« ali »pamflet« izgleda tako, kot ste hoteli, ne da bi zato porabljali papir in črnilo. Dovoli vam tudi preklic opravila, če kaj izgleda narobe. <p><b>Vedite:</b> Zmožnost ogleda (in tako tudi potrditveno polje) je vidna samo za tiskalniška opravila znotraj programov za KDE. Če zaženete kpriner iz ukazne vrstice ali pa uporabite kprinter za ukaz tiskanja pri programih izven KDE (kot so Acrobat Reader, Firefox ali OpenOffice), potem ogled tiskanja tukaj ni na voljo.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:237
|
|
30.
|
|
|
<qt><b>Set as Default Printer</b> This button sets the current printer as the user's default. <p><b>Note:</b> (Button is only visible if the checkbox for <em>System Options</em> --> <em>General</em> --> <em>Miscellaneous</em>: <em>"Defaults to the last printer used in the application"</em> is disabled.) </qt>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><b>Nastavi kot privzet tiskalnik:</b> Ta gumb nastavi trenutni tiskalnik kot uporabniško privzet. <p><b>Vedite:</b> Gumb je viden samo, če je onemogočena možnost <em>Sistemske možnosti ...</em> --> <em>Splošno</em> --> <em>Razno</em>: <em>»Privzeto na zadnji tiskalnik, ki ga je uporabil program«</em>. </qt>
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:250
|
|
31.
|
|
|
Printer
|
|
|
|
Tiskalnik
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:292 management/kmwend.cpp:90
management/smbview.cpp:43
|
|
32.
|
|
|
&Name:
|
|
|
|
&Ime:
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56
management/kxmlcommanddlg.cpp:114
|
|
33.
|
|
|
State:
|
Context: |
|
Status
|
|
|
|
Stanje:
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:280 management/kminfopage.cpp:50
|
|
34.
|
|
|
Type:
|
|
|
|
Vrsta:
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:282 management/kminfopage.cpp:48
|
|
35.
|
|
|
Location:
|
|
|
|
Lokacija:
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40
|
|
36.
|
|
|
Comment:
|
|
|
|
Komentar:
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176
|
|
37.
|
|
|
P&roperties
|
|
|
|
&Lastnosti
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
kprintdialog.cpp:289
|