Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
4147 of 47 results
41.
The difficulty level.
i18n: file: kdiamond.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Preferences)
Nivo težine.
Translated by Muslimovic Jasmin
Reviewed by Samir Ribić
Located in rc.cpp:11
42.
Show minutes separately on the timer.
(no translation yet)
43.
Play an untimed game.
i18n: file: kdiamond.kcfg:19
i18n: ectx: label, entry (Untimed), group (Preferences)
Nemjerena igra.
Translated by Muslimovic Jasmin
Reviewed by Samir Ribić
Located in rc.cpp:14
44.
Main Toolbar
i18n: file: kdiamondui.rc:11
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Glavna alatna traka
Translated by Muslimovic Jasmin
Reviewed by Samir Ribić
Located in rc.cpp:5
45.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Harald Sitter
Reviewed by Samir Ribić
Located in rc.cpp:1
46.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Harald Sitter
Reviewed by Samir Ribić
Located in rc.cpp:2
47.
<h3>Rules of Game</h3><p>Your goal is to assemble lines of at least three similar diamonds. Click on two adjacent diamonds to swap them.</p><p>Earn extra points by building cascades, and extra seconds by assembling big lines or multiple lines at one time.</p>
<h3>Pravila igre</h3><p>Cilj je slagati linije od tri ili više istih dijamanata. Klikom na dva susjedna dijamanta razmjenjujete im mjesta.</p><p>Dodatni poeni zarađuju se izgradnjom kaskada, a dodatno vrijeme slaganjem dugačkih linija ili više linija jednim potezom.</p>
Translated by Muslimovic Jasmin
Reviewed by Samir Ribić
Located in view.cpp:33
4147 of 47 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Harald Sitter, Muslimovic Jasmin, Samir Ribić.