Translations by Enrique Matías Sánchez (aka Quique)

Enrique Matías Sánchez (aka Quique) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
~
Click to enter a text
2009-01-31
Pulse para introducir texto
~
Documentation for %1 not available.
2009-01-31
La documentación sobre %1 no está disponible.
12.
Selection pointer
2009-01-31
Puntero de selección
13.
Show text
2009-01-31
Mostrar el texto
18.
%1 named '%2' created
2009-01-31
Creado %1 llamado «%2»
29.
Align &Left
2009-01-31
A&linear a la izquierda
34.
&Font
2009-01-31
&Tipo de letra
35.
Font &Size
2009-01-31
&Tamaño de letra
36.
Insert &Image
2009-01-31
Insertar una &imagen
37.
Insert &Formula
2009-01-31
Insertar una &fórmula
39.
Cannot open file '%1'
2009-01-31
No se puede abrir el archivo «%1»
40.
Cannot parse file '%1'
2009-01-31
No se puede analizar el archivo «%1»
41.
Cannot find latex installation. You need 'latex', 'dvips' and 'gs' executables installed and accessible from $PATH
2009-01-31
No se pudo encontrar la instalación de LaTeX. Necesita tener instalados los ejectutables «latex», «dvips» y «gs» y que sean accesibles a través de $PATH
43.
Enter LaTeX formula string
2009-01-31
Introduzca el texto de la fórmula LaTeX
52.
Clear graph
2009-01-31
Borrar el grafo
53.
Configure graph...
2009-01-31
Configurar el grafo...
54.
Configure graph
2009-01-31
Configurar el grafo
56.
Clear graph %1
2009-01-31
Borrar el grafo %1
57.
Configure meter...
2009-01-31
Configurar el medidor...
58.
Configure meter
2009-01-31
Configurar el medidor
59.
Increase value
2009-01-31
Incrementar el valor
60.
Decrease value
2009-01-31
Decrementar el valor
61.
Decrease controller %1
2009-01-31
Decrementar el controlador %1
62.
Increase controller %1
2009-01-31
Incrementar el controlador %1
63.
Change controller %1
2009-01-31
Cambiar el controlador %1
64.
Configure controller...
2009-01-31
Configurar el controlador...
65.
Configure controller
2009-01-31
Configurar el controlador
66.
Clear trace
2009-01-31
Borrar la traza
67.
Clear tracer %1
2009-01-31
Borrar el trazador %1
73.
Change solver type
2009-01-31
Cambiar el tipo de resolución
84.
Sync selection
2009-01-31
Sincronizar la selección
85.
Follow selection
2009-01-31
Seguir la selección
91.
You can help <a href="http://edu.kde.org/step">Step</a> by writing it!
2009-01-31
También usted puede ayudar a escribir <a href="http://edu.kde.org/step">Step</a>.
93.
Fetching Wikipedia Information...
2009-01-31
Obteniendo información de la Wikipedia...
99.
Press left mouse button to position a center of a %1
2009-01-31
Pulse el botón izquierdo del ratón para posicionar el centro de un %1
100.
Move mouse and release left mouse button to define a radius of the %1
2009-01-31
Mueva el ratón y suelte el botón izquierdo para definir el radio del %1
101.
Press left mouse button to position top left corner of a %1
2009-01-31
Pulse el botón izquierdo del ratón para situar la esquina superior izquierda de un %1
102.
Move mouse and release left mouse button to position bottom right corner of the %1
2009-01-31
Mueva el ratón y suelte el botón izquierdo para situar la esquina inferior derecha del %1
103.
Click on the scene to create a first vertex of %1
2009-01-31
Pulse en la escena para crear el primer vértice de %1
104.
Click on the scene to add new vertex or press Enter to finish
2009-01-31
Pulse en la escena para añadir nuevos vértices o pulse Intro para finalizar
106.
... (1 more item)
... (%1 more items)
2009-01-31
... (1 elemento más)
... (%1 elementos más)
107.
&Open Tutorial...
2009-01-31
Abrir el tut&orial...
108.
&Open Example...
2009-01-31
Abrir un ejempl&o...
109.
Open Down&loaded Example...
2009-01-31
Abrir un ejemp&lo descargado...
110.
Share C&urrent Experiment...
2009-01-31
Compartir el experimento act&ual...
118.
1x Speed
2009-01-31
Velocidad 1x
119.
2x Speed
2009-01-31
Velocidad 2x
120.
4x Speed
2009-01-31
Velocidad 4x
121.
8x Speed
2009-01-31
Velocidad 8x
122.
16x Speed
2009-01-31
Velocidad 16x