Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 10 results
1.
Enter the atomic number.
원자 번호를 입력하십시오.
Translated by Shinjo Park
Located in kalzium_plasma.cpp:37
2.

Name: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

이름: %1
Translated by Shinjo Park
Located in kalzium_plasma.cpp:103
3.

Symbol: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

원소 기호: %1
Translated by Shinjo Park
Located in kalzium_plasma.cpp:104
4.

Boiling point: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

끓는점: %1
Translated by Jonathan Riddell
Located in kalzium_plasma.cpp:105
5.

Melting point: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

녹는점: %1
Translated by Jonathan Riddell
Located in kalzium_plasma.cpp:106
6.

Mass: %1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

원자량: %1
Translated by Shinjo Park
Located in kalzium_plasma.cpp:107
7.
KalziumPlasma Configuration
KalziumPlasma 설정
Translated by Shinjo Park
Located in kalzium_plasma.cpp:137
8.
Theme:
i18n: file: config.ui:18
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
테마:
Translated by Shinjo Park
Located in rc.cpp:3
9.
testtube.svg
i18n: file: config.ui:32
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox)
testtube.svg
Translated by Shinjo Park
Located in rc.cpp:6
10.
Select Font...
i18n: file: config.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, fontSelectButton)
글꼴 선택...
Translated by Shinjo Park
Located in rc.cpp:9
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jonathan Riddell, Shinjo Park.