Translations by Burkhard Lück

Burkhard Lück has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 153 results
683.
Construct a line perpendicular to this line
2010-05-30
Konstruiert eine Senkrechte zu dieser Geraden
684.
Select a line perpendicular to the new line...
2010-05-30
Wählen Sie die Gerade, zu der die Senkrechte konstruiert werden soll ...
685.
Construct a perpendicular line through this point
2010-05-30
Konstruiert eine Senkrechte durch diesen Punkt
765.
Select the other of the two points of which you want to construct the midpoint...
2010-05-30
Wählen Sie den zweiten der Punkte, zwischen denen Sie den Mittelpunkt konstruieren möchten ...
766.
Set &Coordinate...
2010-05-30
&Koordinaten ändern ...
774.
Select the circle on which to transport a measure...
2010-05-30
Wählen Sie den Kreis, auf den Sie ein Maß transportieren möchten ...
781.
Center of Mass of the Vertices
2010-05-30
Schwerpunkt
791.
Hide a Polygon
2007-03-08
Ein Polygon ausblenden
795.
Remove a Triangle
2010-05-30
Ein Dreieck entfernen
799.
Show a Triangle
2010-05-30
Ein Dreieck anzeigen
800.
Hide a Triangle
2007-03-08
Ein Dreieck ausblenden
809.
Hide a Quadrilateral
2007-03-08
Ein Viereck ausblenden
810.
Construct a triangle with this vertex
2010-05-30
Konstruiert ein Dreieck mit diesem Eckpunkt
811.
Select a point to be a vertex of the new triangle...
2010-05-30
Wählen Sie einen Punkt als Eckpunkt des neuen Dreiecks ...
814.
Intersect this line with a polygon
2010-05-30
Diese Gerade mit einem Polygon schneiden
815.
Select the line of which you want the intersection with a polygon...
2009-12-22
Wählen Sie die Gerade, die Sie mit einem Polygon schneiden möchten ...
820.
Construct the vertices of this polygon
2010-05-30
Konstruiert die Eckpunkte dieses Polygons
821.
Select the polygon of which you want to construct the vertices...
2010-05-30
Wählen Sie das Polygon, dessen Eckpunkte Sie konstruieren möchten ...
826.
Project this point onto the circle
2010-05-30
Projiziert diesen Punkt auf den Kreis
830.
Parallel to this line?
2010-05-30
Parallel zu dieser Geraden?
911.
&Toggle Frame
2008-02-16
Rahmen ein-/ausschal&ten
913.
Toggle Label Frame
2008-02-16
Textfeldrahmen ein-/ausschalten
915.
&Redefine...
2010-05-30
Text ände&rn
920.
Select the object to translate...
2010-05-30
Wählen Sie ein zu verschiebendes Objekt ...
927.
Reflect in this line
2010-05-30
An dieser Geraden spiegeln
957.
Select the center point of the harmonic homology...
2010-05-30
Wählen Sie den Mittelpunkt dieser harmonischen Homologie ...
959.
Select the axis of the harmonic homology...
2010-05-30
Wählen Sie die Achse der harmonischen Homologie ...
977.
Generic projective transformation of this object
2010-05-30
Generische projektive Transformation dieses Objektes
999.
Cast a shadow on the horizon represented by this line
2010-05-30
Einen Schatten auf den Horizont werfen, der durch diese Gerade bestimmt wird
1025.
arg%1
2007-10-28
arg%1
1026.
The Python interpreter caught an error during the execution of your script. Please fix the script and click the Finish button again.
2010-05-30
Der Python-Interpreter hat während der Ausführung Ihres Skriptes einen Fehler festgestellt. Bitte reparieren Sie es und drücken Sie erneut auf den Knopf „Fertigstellen“.
1028.
There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the script, and click the Finish button again.
2010-05-30
Ihr Skript scheint einen Fehler zu enthalten. Der Python-Interpreter hat keinen Fehler entdeckt, aber Ihr Skript erzeugt kein gültiges Objekt. Bitte reparieren Sie das Skript und drücken Sie erneut auf den Knopf „Fertigstellen“.
1029.
Edit Script
2007-10-28
Skript bearbeiten
1030.
Edit Python Script
2007-03-08
Python-Skript bearbeiten
1031.
The Python interpreter caught an error during the execution of your script. Please fix the script.
2007-03-08
Der Python-Interpreter fand einen Fehler während der Ausführung Ihres Skriptes. Bitte korrigieren Sie das Skript.
1032.
There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the script.
2007-03-08
In Ihrem Skript scheint ein Fehler zu sein. Der Python-Interpreter fand keine Fehler, aber Ihr Skript erzeugt kein gültiges Objekt. Bitte korrigieren Sie das Skript und drücken nochmals auf den Knopf "Beenden".
2007-03-08
In Ihrem Skript scheint ein Fehler zu sein. Der Python-Interpreter fand keine Fehler, aber Ihr Skript erzeugt kein gültiges Objekt. Bitte korrigieren Sie das Skript und drücken nochmals auf den Knopf "Beenden".
1037.
Remove %1 Object
Remove %1 Objects
2009-07-16
%1 Objekt entfernen
%1 Objekte entfernen
1038.
Add %1 Object
Add %1 Objects
2009-07-16
%1 Objekt hinzufügen
%1 Objekte hinzufügen
1051.
Show all hidden objects
2007-03-08
Alle ausgeblendeten Objekte anzeigen
1060.
Recenter the screen on the document
2007-03-08
Ansicht auf Seite anpassen
1062.
&Select Shown Area
2010-05-30
Bereich vergrößert dar&stellen
1063.
Select the area that you want to be shown in the window.
2010-05-30
Wählen Sie mit der Maus den Bereich aus, der im Fenster angezeigt werden soll.
1069.
Wear Infrared Glasses
2007-03-08
Nachtsichtmodus
1070.
Enable/disable hidden objects' visibility.
2009-07-16
Ausgeblendete Objekte sichtbar machen/ausblenden.
1073.
The file "%1" you tried to open does not exist. Please verify that you entered the correct path.
2007-03-08
Die Datei "%1", die Sie öffnen wollten, existiert nicht. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Pfad eingegeben haben.
2007-03-08
Die Datei "%1", die Sie öffnen wollten, existiert nicht. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Pfad eingegeben haben.
1080.
Print Geometry
2010-05-30
Geometrie drucken
1088.
Select Zoom Area
2010-05-30
Anzeigebereich einstellen
1089.
Select the zoom area by entering the coordinates<br />of the upper left corner and the lower right corner.
2010-05-30
Wählen Sie einen Anzeigebereich, indem Sie die Koordinaten<br /> der oberen linken Ecke und der unteren rechten Ecke eingeben.