|
1.
|
|
|
The translators have the opportunity to translate the
words in the game.
See the file README.languages in khangman's source directory
for more information on how to do that.
(translate this message as "DONE" when you have translated
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
Context: |
|
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
data.i18n:2
|
|
2.
|
|
|
Classical hangman game for KDE
|
|
|
|
KDE の伝統的なハングマンゲーム
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:34
|
|
3.
|
|
|
KHangMan
|
|
|
|
KHangMan
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:510 main.cpp:38
|
|
4.
|
|
|
(c) 2001-2008, Anne-Marie Mahfouf
|
|
|
|
(c) 2001-2008, Anne-Marie Mahfouf
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:43
|
|
5.
|
|
|
Primoz Anzur
|
|
|
|
Primoz Anzur
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
6.
|
|
|
Previous maintainer
|
|
|
|
前のメンテナ
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
7.
|
|
|
Anne-Marie Mahfouf
|
|
|
|
Anne-Marie Mahfouf
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
8.
|
|
|
Current maintainer, author
|
|
|
|
現在のメンテナ、作者
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
9.
|
|
|
Stefan Böhmann
|
|
|
|
Stefan Böhmann
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|
|
10.
|
|
|
Coding help
|
|
|
|
コーディング支援
|
|
Translated and reviewed by
Kimizuka Tomokazu
|
|
|
|
Located in
main.cpp:50 main.cpp:95 main.cpp:97 main.cpp:99
|