|
1.
|
|
|
The translators have the opportunity to translate the
words in the game.
See the file README.languages in khangman's source directory
for more information on how to do that.
(translate this message as "DONE" when you have translated
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
Context: |
|
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
DONE
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
data.i18n:2
|
|
2.
|
|
|
Classical hangman game for KDE
|
|
|
|
Das klassische Galgenmännchenspiel für KDE
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
main.cpp:34
|
|
3.
|
|
|
KHangMan
|
|
|
|
KHangMan
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:510 main.cpp:38
|
|
4.
|
|
|
(c) 2001-2008, Anne-Marie Mahfouf
|
|
|
|
(c) 2001-2008, Anne-Marie Mahfouf
|
|
Translated by
Martin Ereth
|
|
|
|
Located in
main.cpp:43
|
|
5.
|
|
|
Primoz Anzur
|
|
|
|
Primoz Anzur
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
6.
|
|
|
Previous maintainer
|
|
|
|
Vorheriger Betreuer
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
7.
|
|
|
Anne-Marie Mahfouf
|
|
|
|
Anne-Marie Mahfouf
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
8.
|
|
|
Current maintainer, author
|
|
|
|
Aktueller Betreuer, Autor
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
9.
|
|
|
Stefan Böhmann
|
|
|
|
Stefan Böhmann
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|
|
10.
|
|
|
Coding help
|
|
|
|
Programmierhilfe
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
main.cpp:50 main.cpp:95 main.cpp:97 main.cpp:99
|