|
166.
|
|
|
or
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
resultwidget.cpp:244
|
|
167.
|
|
|
This is the current total number of solved tasks.
|
|
|
|
To je trenutno število vseh rešenih nalog.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:72
|
|
168.
|
|
|
Questions:
|
|
|
|
Vprašanja:
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:78
|
|
169.
|
|
|
Correct:
|
Context: |
|
@info:status the number of correct answers
|
|
|
|
Pravilnih:
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:84
|
|
170.
|
|
|
Incorrect:
|
Context: |
|
@info:status the number of incorrect answers
|
|
|
|
Napačnih:
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:90
|
|
171.
|
|
|
Skipped:
|
Context: |
|
@info:status the number of skipped answers
|
|
|
|
Preskočenih:
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:96
|
|
172.
|
|
|
This is the current total number of correctly solved tasks.
|
|
|
|
To je trenutno število pravilno rešenih nalog.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:107
|
|
173.
|
|
|
This is the current total number of unsolved tasks.
|
|
|
|
To je trenutno število napačno rešenih nalog.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:113
|
|
174.
|
|
|
This is the current total number of skipped tasks.
|
|
|
|
To je trenutno število vseh preskočenih nalog.
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:119
|
|
175.
|
|
|
This part of the window shows the statistics.
|
|
|
|
Ta del okna prikazuje statistiko.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
statisticsview.cpp:122
|