Browsing Khmer translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1322 of 22 results
13.
For &file browsing only (recommended)
i18n: file: konqueror_ui.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_file_browsing_reuse)
សម្រាប់​តែ​ការ​រុករក​ឯកសារ (ផ្ដល់​អនុសាសន៍)
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file konqueror_ui.ui line 46
Located in rc.cpp:9
14.
Alwa&ys (use with care)
i18n: file: konqueror_ui.ui:36
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_always_reuse)
ជានិច្ច (ប្រើ​ដោយ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់)
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file konqueror_ui.ui line 54
Located in rc.cpp:12
15.
Preloading
i18n: file: konqueror_ui.ui:46
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
ការ​ផ្ទុក​ជាមុន
Translated and reviewed by Keo Sophon
i18n: file konqueror_ui.ui line 64
Located in rc.cpp:15
16.
Maximum number of instances kept &preloaded:
i18n: file: konqueror_ui.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_preload_count)
ចំនួន​វត្ថុ​អតិបរមា​ដែល​នៅ​តែ​ផ្ទុក​ជាមុន[nbsp]
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file konqueror_ui.ui line 83
Located in rc.cpp:18
17.
Preload an instance after KDE startup
i18n: file: konqueror_ui.ui:91
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_preload_on_startup)
ផ្ទុក​វត្ថុ​ជាមុន បន្ទាប់​ពី​ចាប់ផ្ដើម KDE
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file konqueror_ui.ui line 118
Located in rc.cpp:21
18.
Always try to have at least one preloaded instance
i18n: file: konqueror_ui.ui:98
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_always_have_preloaded)
ព្យាយាម​ផ្ទុក​វត្ថុ​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់​មួយ​ជានិច្ច
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file konqueror_ui.ui line 126
Located in rc.cpp:24
19.
System Configuration
i18n: file: system_ui.ui:8
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_)
ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ
Translated and reviewed by Keo Sophon
i18n: file system_ui.ui line 24
Located in rc.cpp:27
20.
Disable &system configuration startup check
i18n: file: system_ui.ui:14
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_disable_kbuildsycoca)
មិន​អនុញ្ញាត​ការ​ពិនិត្យ​ពេល​ចាប់ផ្ដើម​ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file system_ui.ui line 35
Located in rc.cpp:30
21.
This option may in rare cases lead to various problems. Consult the What's This (Shift+F1) help for details.
i18n: file: system_ui.ui:21
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_kbuildsycoca)
ជម្រើស​នេះ​ក្នុង​ករណី​កំរ​នាំ​ឲ្យ​មាន​បញ្ហា​ផ្សេងៗ[nbsp]។ ពិគ្រោះ​ជាមួយ​ជំនួយ នេះ​ជា​អ្វី (ប្ដូរ (Shift+F1)) សម្រាប់​លម្អិត[nbsp]
Translated by Khoem Sokhem
i18n: file system_ui.ui line 43
Located in rc.cpp:33
22.
<p>During startup KDE needs to perform a check of its system configuration (mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to be updated.</p><p>This option delays the check, which avoid scanning all directories containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed since the last time, and the change is needed before this delayed check takes place, this option may lead to various problems (missing applications in the K Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).</p><p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off while (un)installing applications.</p>
<p>ក្នុង​កំឡុង​ពេល​ចាប់ផ្តើម KDE ត្រូវ​ការ​ពិនិត្យ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​របស់​វា (ប្រភេទ mime កម្មវិធី​ដែល​បាន​ដំឡើង[nbsp]។ល។) ហើយ​ក្នុង​ករណី​ដែល​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​តាំង​ពី​ពេល​ចុង​ក្រោយ ឃ្លាំង​សម្ងាត់​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ (KSyCoCa) តម្រូវ​ឲ្យ​ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព[nbsp]។</p><p>ជម្រើស​នេះ ពន្យារ​ពេល​ពិនិត្យ ដែល​ជៀស​វាង​ការ​ស្កេន​គ្រប់​ថត​ទាំងអស់ ​ដែល​មាន​ឯកសារ​ពិពណ៌នា​អំពី​ប្រព័ន្ធ​កំឡុង​ពេល​ចាប់​ផ្ដើម KDE ដូច្នេះ​ធ្វើ KDE ចាប់ផ្ដើម​កាន់​តែ​លឿន[nbsp]។ ទោះជា​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ ក្នុង​ករណី​ដ៏​កម្រ ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​តាំង​ពី​ពេល​ចុង​ក្រោយ និង​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ត្រូវ​ការ​មុន​ការ​ពិនិត្យ​ដែល​បាន​ពន្យារ​ពេល​កើត​ឡើង ជម្រើស​នេះ​អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ​មាន​បញ្ហា​ជា​ច្រើន (ការ​បាត់បង់​កម្មវិធី​ក្នុង​ម៉ឺនុយ K របាយការណ៍​ពី​កម្មវិធី​ដែល​បាត់​បង់​ប្រភេទ mime ដែល​ត្រូវ​ការ[nbsp]។ល។)[nbsp]។</p><p>ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រព័ន្ធ​ភាគ​ច្រើន​កើត​ឡើង​ដោយ​ការ​ដំឡើង ឬ​លុប​កម្មវិធី[nbsp]។ ដូច្នេះ វា​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍ ឲ្យ​បិទ​ជម្រើស​នេះ​ជា​បណ្ដោះ​អាសន្ន ខណៈ​ពេល​ដំឡើង ឬ​លុប​កម្មវិធី[nbsp]។</p><p>ដូច្នេះ ការ​ប្រើ​ជម្រើស​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ទេ[nbsp]។ អ្នក​ដោះស្រាយ​ការ​គាំង​របស់ KDE នឹង​មិន​ព្រម​ផ្ដល់​ការ​តាម​ដាន​សម្រាប់​របាយការណ៍​កំហុស​នេះ ​ដែល​ជម្រើស​នេះ​បាន​បើក (អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បង្កើត​វា​ម្ដង​ទៀត ​នៅ​ពេល​ដែល​ជម្រើស​នេះ​បាន​បិទ ឬ​បើក​នៅ​លើ​របៀប​អ្នក​បង្កើត​សម្រាប់​អ្នក​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​នីមួយៗ)[nbsp]។</p>
Translated by Khoem Sokhem
Reviewed by Khoem Sokhem
Located in system.cpp:34
1322 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu Khmer Localization Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Keo Sophon, Khoem Sokhem, Nguon Chan.