Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
110 of 38 results
1.
<h1>Konqueror Behavior</h1> You can configure how Konqueror behaves as a file manager here.
<h1>رفتار Konqueror</h1> در اینجا می‌توانید پیکر‌بندی کنید که Konqueror به عنوان یک مدیر پرونده چگونه رفتار می‌کند.
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
Located in behaviour.cpp:45
2.
Misc Options
گزینه‌های متفرقه
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Located in behaviour.cpp:49
3.
Open folders in separate &windows
باز کردن پوشه‌ها در &پنجره‌های جداگانه‌
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
Located in behaviour.cpp:58
4.
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
اگر این گزینه علامت زده شود، Konqueror هنگام باز کردن یک پوشه، به جای نمایش محتویات پوشه‌ها در پنجره جاری، پنجره جدیدی را باز می‌کند.
Translated by Nazanin Kazemi
Located in behaviour.cpp:59
5.
Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan
نمایش »حذف« مدخلهای &گزینگان متن که به زباله‌دان می‌روند.‌
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
Located in behaviour.cpp:81
6.
Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's context menus. You can always delete files by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
اگر می‌خواهید فرمانهای گزینگان را »حذف« کنید تا در رومیزی و گزینگان متن مدیر پنجره نمایش داده شوند، این گزینه را علامت بزنید. همیشه می‌توانید پرونده‌ها را با نگه داشتن کلید تبدیل، هنگام فراخوانی »حرکت به زباله« حذف کنید.
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
Located in behaviour.cpp:85
7.
<h1>Paths</h1>
This module allows you to choose where in the filesystem the files on your desktop should be stored.
Use the "Whats This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<h1>مسیرها</h1>
این پیمانه به شما اجازۀ انتخاب جایی در سیستم پرونده، که پرونده‌های رومیزی شما باید آنجا ذخیره شوند را می‌دهد.
برای کمک گرفتن در مورد گزینه‌های مشخص از »این چیست« )کلید تبدیل+F1( استفاده کنید.
Translated by Nazanin Kazemi
Located in globalpaths.cpp:80
8.
Desktop path:
(no translation yet)
Located in globalpaths.cpp:85
9.
This folder contains all the files which you see on your desktop. You can change the location of this folder if you want to, and the contents will move automatically to the new location as well.
این پوشه شامل همۀ پرونده‌هاست که بر روی رومیزی خود می‌بینید. می‌توانید محل این پوشه را در صورت تمایل تغییر داده، و محتویات هم به طور خودکار به محل جدید حرکت می‌کنند.
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
Located in globalpaths.cpp:86
10.
Autostart path:
(no translation yet)
Located in globalpaths.cpp:91
110 of 38 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: FarsiKDE Team, Nazanin Kazemi.