|
25.
|
|
|
Invalid Proxy Setup
|
|
|
|
Ugyldig mellomtenaroppsett
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Ugyldig mellomtjeneroppsett
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:141 kenvvarproxydlg.cpp:303 kproxydlg.cpp:311
|
|
26.
|
|
|
Successfully verified.
|
|
|
|
Stadfesta.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Godkjent.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:145
|
|
27.
|
|
|
Proxy Setup
|
|
|
|
Mellomtenaroppsett
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Mellomtjeneroppsett
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:146
|
|
28.
|
|
|
Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy information.
|
|
|
|
Fann ingen av dei vanlegaste miljøvariablane for mellomtenarinformasjon.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Fant ingen av de vanligste miljøvariablene for mellomtjenerinformasjon.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:222
|
|
29.
|
|
|
<qt>To learn about the variable names the automatic detection process searches for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the previous dialog and then click on the "<b>Auto Detect</b>" button.</qt>
|
|
|
|
<qt>Du kan lesa meir om variabelnamna som vert bruka i den automatiske oppdagingsprosessen dersom du trykkjer OK, trykkjer på snøgghjelpknappen i tittellinja til det førre dialogvindauget og vel knappen «<b>Autooppdag</b>».</qt>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>For å lese om de variabelnavnene, som skal finnes automatisk,trykk OK; trykk deretter på hurtighjelpknappen i tittellinja på det forrige vinduet og så på <b>Finn automatisk</b></qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:226
|
|
30.
|
|
|
Automatic Proxy Variable Detection
|
|
|
|
Automatisk oppdaging av variablar for mellomtenarar
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Automatisk oppdaging av variabler for mellomtjenere
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:234
|
|
31.
|
|
|
Manual Proxy Configuration
|
|
|
|
Manuelt mellomtenaroppsett
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Manuelt mellomtjeneroppsett
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:48
|
|
32.
|
|
|
Invalid Proxy Setting
|
|
|
|
Ugyldig mellomtenaroppsett
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Ugyldig mellomtjenerinnstilling
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:273
|
|
33.
|
|
|
One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries are highlighted.
|
|
|
|
Ein eller fleire av dei valde mellomtenarinnstillingane er ugyldige. Oppføringane med feil er framheva.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
En eller flere av de oppgitte mellomtjenerinnstillingene er ugyldig. Oppføringene med feil er framhevet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:274
|
|
34.
|
|
|
You entered a duplicate address. Please try again.
|
|
|
|
Du har valt ei adresse som finst frå før. Prøv ein gong til.
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Du oppga en adresse som finnes allerede. Prøv igjen.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:342
|