Browsing Marathi translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
5160 of 60 results
201.
<qt>
Send the browser identification to web sites.<p>
<u>NOTE:</u> Many sites rely on this information to display pages properly, hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature but rather customize it.<p>
By default, only minimal identification information is sent to remote sites. The identification text that will be sent is shown below.
</qt>
i18n: file: useragentdlg.ui:27
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, sendUACheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:487
203.
The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided options to customize it.
i18n: file: useragentdlg.ui:43
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:497
205.
The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize it using the options provided below.
i18n: file: useragentdlg.ui:58
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KSqueezedTextLabel, defaultIdLineEdit)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:503
206.
Includes your operating system's name in the browser identification text.
i18n: file: useragentdlg.ui:71
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:506
210.
Includes your platform type in the browser identification text
i18n: file: useragentdlg.ui:113
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, platformCheckBox)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:573
224.
<qt>
Enter the site or domain name where a fake browser identification should be used.<p>
<u>NOTE:</u> Wildcard syntax such as \"*,?\" is NOT allowed: instead, use the top level address of a site to make generic matches; for example, if you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter <code>.kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any KDE site that ends with <code>kde.org</code>.
</qt>
i18n: file: useragentselectordlg.ui:19
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:38
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:627 rc.cpp:636
226.
<qt>
Select the browser identification to use whenever contacting the site you specified above.
</qt>
i18n: file: useragentselectordlg.ui:47
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:65
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:581 rc.cpp:589
233.
<p><h1>Windows Shares</h1>Konqueror is able to access shared Microsoft Windows file systems, if properly configured. If there is a specific computer from which you want to browse, fill in the <em>Browse server</em> field. This is mandatory if you are not running Samba locally. The <em>Broadcast address</em> and <em>WINS address</em> fields will also be available, if you use the native code, or the location of the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves performance, and reduces the network load a lot.</p><p>The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly indicated as such.</p>
(no translation yet)
Located in smbrodlg.cpp:177
236.
<qt><center>Found an existing identification for<br/><b>%1</b><br/>Do you want to replace it?</center></qt>
(no translation yet)
Located in useragentdlg.cpp:196
238.
<p><h1>Browser Identification</h1> The browser-identification module allows you to have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you browse.</p><p>This ability to fake identification is necessary because some web sites do not display properly when they detect that they are not talking to current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the browser actually supports all the necessary features to render those pages properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. Please understand that this might not always work, since such sites might be using non-standard web protocols and or specifications.</p><p><u>NOTE:</u> To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click on the quick help button on the window title bar, then click on the section for which you are seeking help.</p>
(no translation yet)
Located in useragentdlg.cpp:373
5160 of 60 results

This translation is managed by Ubuntu Marathi Translators (ubuntu-l10n-mr), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: sandeep_s.