Translations by Ani Peter
Ani Peter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
%1 bytes =
|
|
2008-10-10 |
%1 ബൈറ്റുകള് =
|
|
1. |
Not available.
|
|
2008-10-10 |
ലഭ്യമല്ല.
|
|
2. |
%1 free
|
|
2008-10-10 |
%1 ഉപയോഗത്തിലല്ല
|
|
3. |
%1 GiB
|
|
2008-10-10 |
%1 GiB
|
|
4. |
%1 MiB
|
|
2008-10-10 |
%1 MiB
|
|
5. |
%1 KiB
|
|
2008-10-10 |
%1 KiB
|
|
6. |
kcm_memory
|
|
2008-10-10 |
kcm_memory
|
|
7. |
KDE Panel Memory Information Control Module
|
|
2008-10-10 |
കെഡിഇ പാനല് മെമ്മറി വിവരം നിയന്ത്രണ ഘടകം
|
|
8. |
(c) 1998 - 2002 Helge Deller
|
|
2008-10-10 |
(c) 1998 - 2002 ഹെല്ഗെ ഡെല്ലര്
|
|
9. |
Helge Deller
|
|
2008-10-10 |
ഹെല്ഗെ ഡെല്ലര്
|
|
10. |
This display shows you the current memory usage of your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview of the physical and virtual memory being used.
|
|
2008-10-10 |
ഇതു് നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമിന്റെ നിലവിലുള്ള മെമ്മറിയുടെ ഉപയോഗം കാണിക്കുന്നു. മൂല്ല്യങ്ങള് നിരന്തരം പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുന്നു. കൂടാതെ, ഉപയോഗത്തിലുള്ള ഫിസിക്കല്, വിര്ച്ച്വല് മെമ്മറികളെപ്പറ്റിയുമുള്ള വിവരം നമുക്കു് ലഭ്യമാക്കുന്നു.
|
|
11. |
Memory
|
|
2008-10-10 |
മെമ്മറി
|
|
12. |
Total physical memory:
|
|
2008-10-10 |
മൊത്തം ഫിസിക്കല് മെമ്മറി:
|
|
13. |
Free physical memory:
|
|
2008-10-10 |
ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഫിസിക്കല് മെമ്മറി:
|
|
14. |
Shared memory:
|
|
2008-10-10 |
പങ്കിടുന്ന മെമ്മറി:
|
|
15. |
Disk buffers:
|
|
2008-10-10 |
ഡിസ്ക് ബഫറുകള്:
|
|
16. |
Active memory:
|
|
2008-10-10 |
സജീവ മെമ്മറി:
|
|
17. |
Inactive memory:
|
|
2008-10-10 |
നിര്ജ്ജീവ മെമ്മറി:
|
|
18. |
Disk cache:
|
|
2008-10-10 |
ഡിസ്ക് കാഷെ:
|
|
19. |
Total swap memory:
|
|
2008-10-10 |
മൊത്തം സ്വാപ്പ് മെമ്മറി:
|
|
20. |
Free swap memory:
|
|
2008-10-10 |
ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്വാപ്പ് മെമ്മറി:
|
|
21. |
Charts
|
|
2008-10-10 |
ചാര്ട്ടുകള്
|
|
22. |
Total Memory
|
|
2008-10-10 |
മൊത്തം മെമ്മറി
|
|
23. |
This graph gives you an overview of the <b>total sum of physical and virtual memory</b> in your system.
|
|
2008-10-10 |
നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമിലുള്ള <b>മൊത്തം ഫിസിക്കല്, വിര്ച്ച്വല് മെമ്മറിയുടെ</b> ഒരു അവലോകനം ഈ ഗ്രാഫ് ലഭ്യമാക്കുന്നു.
|
|
24. |
Physical Memory
|
|
2008-10-10 |
ഫിസിക്കല് മെമ്മറി
|
|
25. |
This graph gives you an overview of the <b>usage of physical memory</b> in your system.<p>Most operating systems (including Linux) will use as much of the available physical memory as possible as disk cache, to speed up the system performance.</p><p>This means that if you have a small amount of <b>Free Physical Memory</b> and a large amount of <b>Disk Cache Memory</b>, your system is well configured.</p>
|
|
2008-10-10 |
നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമിലുള്ള <b>ഫിസിക്കല് മെമ്മറിയുടെ ഉപയോഗം</b> സംബന്ധിച്ചു് ഈ ഗ്രാഫ് ഒരു അവലോകനം നല്കുന്നു. <p>മിക്ക ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റമുളും (ലിനക്സ് ഉള്പ്പടെ), പ്രവര്ത്തനം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനായി, ലഭ്യമാകുന്ന ഫിസിക്കല് മെമ്മറി പൂര്ണ്ണമായും ഡിസ്ക് കാഷേയായി ഉപയോഗിക്കുന്നു.</p><p>ഇതിനര്ത്ഥം, നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമില് അഥവാ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത അല്പം <b>ഫിസിക്കല് മെമ്മറിയും</b> അധികം <b>ഡിസ്ക് കാഷേ മെമ്മറിയും</b> ഉണ്ടെങ്കില്, സിസ്റ്റം ശരിയായി ക്രമികരിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നാണു്.</p>
|
|
26. |
Swap Space
|
|
2008-10-10 |
സ്വാപ്പ് സ്പെയിസ്
|
|
27. |
<p>The swap space is the <b>virtual memory</b> available to the system.</p> <p>It will be used on demand and is provided through one or more swap partitions and/or swap files.</p>
|
|
2008-10-10 |
<p>സിസ്റ്റമില് ലഭ്യമാകുന്ന <b>വിര്ച്ച്വല് മെമ്മറി</b> ആണു് സ്വാപ്പ് സ്പെയിസ്.</p> <p> ആവശ്യാനുസരണം ഇതുപയോഗിക്കപ്പെടുന്നു. ഒന്നോ അതിലധികമോ സ്വാപ്പ് പാര്ട്ടീഷനോ ഫയലോ വഴി ഇതു് ലഭ്യമാക്കുന്നു.</p>
|
|
29. |
Free Physical Memory
|
|
2008-10-10 |
ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഫിസിക്കല് മെമ്മറി
|
|
30. |
Disk Cache
|
|
2008-10-10 |
ഡിസ്ക് കാഷേ
|
|
31. |
Disk Buffers
|
|
2008-10-10 |
ഡിസ്ക് ബഫറുകള്
|
|
32. |
Application Data
|
|
2008-10-10 |
പ്രയോഗത്തിനുള്ള ഡേറ്റാ
|
|
33. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-10 |
അനി പീറ്റര്
|
|
34. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-10 |
peter.ani@gmail.com
|
|
35. |
Free Swap
|
|
2008-10-10 |
ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്വാപ്പ്
|
|
36. |
Used Swap
|
|
2008-10-10 |
ഉപയോഗത്തിലുള്ള സ്വാപ്പ്
|
|
37. |
Total Free Memory
|
|
2008-10-10 |
മൊത്തം ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറി
|
|
38. |
Used Physical Memory
|
|
2008-10-10 |
ഉപയോഗത്തിലുള്ള ഫിസിക്കല് മെമ്മറി
|