Translations by Luiz Fernando Ranghetti
Luiz Fernando Ranghetti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Action Properties
|
|
2009-08-04 |
Propriedades da ação
|
|
11. |
new command
|
|
2009-08-04 |
novo comando
|
|
12. |
Command Description
|
|
2009-08-04 |
Descrição do comando
|
|
13. |
Enable Clipboard &Actions
|
|
2009-08-04 |
Habilitar &ações da área de transferência
|
|
19. |
Enable Clipboard Actions
|
|
2009-08-04 |
Habilitar ações da área de transferência
|
|
42. |
Action list:
|
|
2009-08-04 |
Lista de ações:
|
|
45. |
Add Action...
|
|
2009-08-04 |
Adicionar ação...
|
|
46. |
Edit Action...
|
|
2009-08-04 |
Editar ação...
|
|
47. |
Delete Action
|
|
2010-02-11 |
Remover ação
|
|
2009-08-04 |
Excluir ação
|
|
49. |
Click on a highlighted item's column to change it. "%s" in a command will be replaced with the clipboard contents.<br>For more information about regular expressions, you could have a look at the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression">Wikipedia entry about this topic</a>.
|
|
2009-08-04 |
Clique na coluna do item realçado para alterá-lo. O "%s" em um comando será substituído pelo conteúdo da área de transferência.<br>Para mais informações sobre expressões regulares, você pode verificar em <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression">Entrada da Wikipédia sobre este tópico</a>.
|
|
50. |
Action properties:
|
|
2009-08-04 |
Propriedades da ação:
|
|
51. |
Regular expression:
|
|
2009-08-04 |
Expressão regular:
|
|
52. |
Description:
|
|
2009-08-04 |
Descrição:
|
|
53. |
List of commands for this action:
|
|
2009-08-04 |
Lista de comandos para esta ação:
|
|
54. |
Double-click an item to edit
|
|
2009-08-04 |
Clique duas vezes em um item para editá-lo
|
|
55. |
Command
|
|
2009-08-04 |
Comando
|
|
58. |
Popup menu at mouse-cursor position
|
|
2009-08-04 |
Menu instantâneo na posição do ponteiro do mouse
|
|
59. |
Save clipboard contents on exit
|
|
2009-08-04 |
Salvar o conteúdo da área de transferência ao sair
|
|
61. |
Replay actions on an item selected from history
|
|
2009-08-04 |
Repetir ações sobre um item selecionado do histórico
|
|
62. |
Prevent empty clipboard
|
|
2009-08-04 |
Impedir que a área de transferência fique vazia
|
|
63. |
Ignore selection
|
|
2009-08-04 |
Ignorar seleção
|
|
66. |
Synchronize contents of the clipboard and the selection
|
|
2009-08-04 |
Sincronizar conteúdo da área de transferência com a seleção
|
|
68. |
Timeout for action popups:
|
|
2009-08-04 |
Tempo máximo para ações de contexto:
|
|
70. |
Clipboard history size:
|
|
2009-08-04 |
Tamanho do histórico da área de transferência:
|
|
71. |
entries
|
|
2009-08-04 |
entradas
|
|
72. |
Klipper version
|
|
2009-08-04 |
Versão do Klipper
|
|
73. |
Popup at mouse position
|
|
2009-08-04 |
Instantâneo na posição do mouse
|
|
74. |
Keep clipboard contents
|
|
2009-08-04 |
Manter conteúdo da área de transferência
|
|
75. |
Strip whitespace when executing an action
|
|
2009-08-04 |
Remover espaços em branco ao executar uma ação
|
|
77. |
Replay action in history
|
|
2009-08-04 |
Repetir a ação no histórico
|
|
78. |
Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied.
|
|
2009-03-06 |
Selecionar esta opção tem o efeito de nunca permitir que a área de transferência fique vazia. Por exemplo, quando um aplicativo é finalizado, a área de transferência geralmente ficaria vazia.
|
|
80. |
Synchronize clipboard and selection
|
|
2009-08-04 |
Sincronizar área de transferência e seleção
|
|
81. |
Selection text only
|
|
2009-08-04 |
Somente o texto da seleção
|
|
83. |
Use graphical regexp editor
|
|
2009-08-04 |
Usar o editor gráfico de expressões regulares
|
|
84. |
URL grabber enabled
|
|
2009-08-04 |
Captura de URL habilitada
|
|
85. |
No actions for WM_CLASS
|
|
2009-08-04 |
Sem ações para o WM_CLASS
|
|
86. |
Timeout for action popups (seconds)
|
|
2009-08-04 |
Tempo limite para ações de contexto (segundos)
|
|
88. |
Clipboard history size
|
|
2009-08-04 |
Tamanho do histórico da área de transferência
|
|
89. |
Dummy entry for indicating changes in an action's tree widget
|
|
2009-08-04 |
Entrada de testes para indicação das alterações em um widget de árvore de ações
|