Translations by Diniz Fernando Bortolotto Ferreira

Diniz Fernando Bortolotto Ferreira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 112 results
~
Enable &Actions
2008-10-07
Habilitar &Ações
~
&Add Action
2008-10-07
&Adicionar Ação
~
Using this option will only set the selection when highlighting something and the clipboard when choosing e.g. "Copy" in a menubar.
2008-10-07
Usar esta opção configurará somente a seleção quando se destacar algo, e configurará a área de transferência quando escolher, por exemplo, a opção "Copiar" em uma barra de menus.
~
For more information about regular expressions, you could have a look at the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression">Wikipedia entry about this topic</a>.
2008-10-07
Para mais informações sobre expressões regulares, você pode dar uma olhada na <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression">Entrada da Wikipédia sobre este tópico</a>.
~
entry
entries
2008-10-07
entrada
entradas
~
Tim&eout for action popups:
2008-10-07
&Tempo máximo para ações de contexto:
~
Enable/Disable Clipboard Actions
2008-10-07
Habilitar/Desabilitar Ações da Área de Transferência
~
&Delete Action
2008-10-07
&Remover Ação
~
<new command>
2008-10-07
<novo comando>
~
Pre&vent empty clipboard
2008-10-07
&Impedir que a área de transferência fique vazia
~
&Use graphical editor for editing regular expressions
2008-10-07
&Usar editor gráfico para editar expressões regulares
~
C&lipboard history size:
2008-10-07
&Tamanho do histórico da área de transferência:
~
Enable/Disable Clipboard Actions
2008-10-07
Habilitar/Desabilitar Ações da Área de Transferência
~
Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection
2008-10-07
S&incronizar conteúdo da área de transferência com a seleção
~
&Add Action
2008-10-07
&Adicionar Ação
~
Save clipboard contents on e&xit
2008-10-07
&Salvar o conteúdo da área de transferência ao sair
~
Double-click here to set the command to be executed
2008-10-07
Dê um duplo-clique aqui para configurar o comando a ser executado
~
Enable &Actions
2008-10-07
Habilitar &Ações
~
Click on a highlighted item's column to change it. "%s" in a command will be replaced with the clipboard contents.
2008-10-07
Clique na coluna de um item realçado para mudá-lo. "%s" em um comando será trocado pelo conteúdo da área de transferência.
~
&Delete Action
2008-10-07
&Remover Ação
~
&Ignore selection
2008-10-07
&Ignorar seleção
~
&Popup menu at mouse-cursor position
2008-10-07
&Mostrar menu na posição do cursor do mouse
~
Selecting this option synchronizes these two buffers.
2008-10-07
Selecionar esta opção sincronizará estes dois buffers.
~
Action &list (right click to add/remove commands):
2008-10-07
&Lista de ações (clique no botão direito para adicionar/remover comandos):
~
&Replay actions on an item selected from history
2008-10-07
&Repetir ações sobre um item selecionado do histórico
~
<new action>
2008-10-07
<nova ação>
1.
Advanced Settings
2008-10-07
Configurações Avançadas
2008-10-07
Configurações Avançadas
2.
General
2008-10-07
Geral
3.
General Config
2008-10-07
Configuração Geral
2008-10-07
Configuração Geral
4.
Actions
2008-10-07
Ações
5.
Actions Config
2008-10-07
Configuração das Ações
2008-10-07
Configuração das Ações
6.
Shortcuts
2008-10-07
Atalhos
7.
Shortcuts Config
2008-10-07
Configuração dos Atalhos
2008-10-07
Configuração dos Atalhos
8.
D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS
2008-10-07
&Desabilitar Ações para Janelas do Tipo WM_CLASS
2008-10-07
&Desabilitar Ações para Janelas do Tipo WM_CLASS
9.
<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "actions". Use<br /><br /><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br />in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign is the one you need to enter here.</qt>
2008-10-07
<qt>Isto permite a você especificar as janelas em que o klippernão deve invocar "ações". Use<br /><br /><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br />em um terminal para encontrar o WM_CLASS de uma janela.Depois, clique na janela que você quer examinar. A primeira string que ela mostrar após o sinal de igual é a que você deve digitar aqui.</qt>
2008-10-07
<qt>Isto permite a você especificar as janelas em que o klippernão deve invocar "ações". Use<br /><br /><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br />em um terminal para encontrar o WM_CLASS de uma janela.Depois, clique na janela que você quer examinar. A primeira string que ela mostrar após o sinal de igual é a que você deve digitar aqui.</qt>
14.
C&lear Clipboard History
2008-10-07
&Limpar Histórico da Área de Transferência
2008-10-07
&Limpar Histórico da Área de Transferência
15.
&Configure Klipper...
2008-10-07
Configurar &Klipper...
2008-10-07
Configurar &Klipper...
16.
&Quit
2008-10-07
&Sair
17.
Show Klipper Popup-Menu
2008-10-07
Mostrar Menu de Contexto do Klipper
2008-10-07
Mostrar Menu de Contexto do Klipper
18.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
2008-10-07
Invocar Ação Manualmente Sobre a Área de Transferência Atual
2008-10-07
Invocar Ação Manualmente Sobre a Área de Transferência Atual