|
21.
|
|
|
Should Klipper start automatically when you login?
|
|
|
|
Dever-se-á o Klipper iniciar automaticamente quando o utilizador se liga?
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:558
|
|
22.
|
|
|
Automatically Start Klipper?
|
|
|
|
Iniciar Automaticamente o Klipper?
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:559
|
|
23.
|
|
|
Start
|
|
|
|
Iniciar
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:559
|
|
24.
|
|
|
Do Not Start
|
|
|
|
Não Iniciar
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:560
|
|
25.
|
|
|
KDE cut & paste history utility
|
|
|
|
Utilitário de histórico do copiar e colar do KDE
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:1029
|
|
26.
|
|
|
Klipper
|
|
|
|
Klipper
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:1033 tray.cpp:39
|
|
27.
|
|
|
(c) 1998, Andrew Stanley-Jones
1998-2002, Carsten Pfeiffer
2001, Patrick Dubroy
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(c) 1998, Andrew Stanley-Jones
1998-2002, Carsten Pfeiffer
2001, Patrick Dubroy
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:1035
|
|
28.
|
|
|
Carsten Pfeiffer
|
|
|
|
Carsten Pfeiffer
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:1039
|
|
29.
|
|
|
Author
|
|
|
|
Autoria
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:1040
|
|
30.
|
|
|
Andrew Stanley-Jones
|
|
|
|
Andrew Stanley-Jones
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
klipper.cpp:1043
|