|
11.
|
|
|
Press %1
|
|
|
|
%1을(를) 누르십시오
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:228
|
|
12.
|
|
|
kaccess
|
|
|
|
kaccess
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:238
|
|
13.
|
|
|
KDE Accessibility Tool
|
|
|
|
KDE 접근성 도구
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:238
|
|
14.
|
|
|
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
|
|
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:240
|
|
15.
|
|
|
Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
|
|
Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:242
|
|
16.
|
|
|
Author
|
|
|
|
작성자
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:242
|
|
17.
|
|
|
Audible Bell
|
|
|
|
들리는 벨
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:256
|
|
18.
|
|
|
Use &system bell
|
|
|
|
시스템 종소리 사용하기(&S)
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:264
|
|
19.
|
|
|
Us&e customized bell
|
|
|
|
사용자 정의 종소리 사용하기(&E)
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:266
|
|
20.
|
|
|
If this option is checked, the default system bell will be used. See the "System Bell" control module for how to customize the system bell. Normally, this is just a "beep".
|
|
|
|
이 설정을 사용하면 기본 시스템 종소리를 사용합니다. "시스템 종소리" 제어 모듈에서 시스템 종소리를 제어할 수 있습니다. 일반적으로 이것은 "삑" 소리입니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kcmaccess.cpp:268
|