Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
6170 of 72 results
61.
Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features:
Mouse Keys: %1
Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times
Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Vous pouvez activer ici les gestes du clavier qui activent les fonctionnalités suivantes[nbsp]:
Touches gérant la souris[nbsp]: %1
Touches automaintenues[nbsp]: appuyez consécutivement 5 fois sur la touche Maj.
Touches lentes[nbsp]: appuyez sur la touche Maj. pendant 8 secondes
Translated by Nicolas Ternisien
Located in kcmaccess.cpp:540
62.
Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity.
Désactiver l'automaintien et les touches lentes après une certaine période d'inactivité.
Translated by Harald Sitter
Located in kcmaccess.cpp:545
63.
min
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
min
Translated by Nicolas Ternisien
Located in kcmaccess.cpp:552
64.
Timeout:
Délai d'expiration[nbsp]:
Translated by Nicolas Ternisien
Located in kcmaccess.cpp:554
65.
Notification
Notification
Translated by Nicolas Ternisien
Located in kcmaccess.cpp:557
66.
Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature on or off
Utiliser la cloche système quand un geste active ou désactive une fonctionnalité d'accessibilité du clavier
Translated by Harald Sitter
Located in kcmaccess.cpp:565
67.
Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
Afficher une fenêtre de confirmation quand une fonctionnalité d'accessibilité du clavier est activée ou désactivée
Translated by Harald Sitter
Located in kcmaccess.cpp:568
68.
If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off.
Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard accessibility settings will then always be applied without confirmation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Si cette option est activée, KDE affichera une fenêtre de confirmation quand une fonctionnalité d'accessibilité du clavier est activée ou non.
Assurez-vous de ce que vous faites car si vous désactivez cette option, les fonctionnalités d'accessibilité du clavier seront appliquées sans aucune confirmation.
Translated by Harald Sitter
Located in kcmaccess.cpp:570
69.
Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off
Utiliser le mécanisme de notifications de KDE quand une fonctionnalité d'accessibilité du clavier est activée ou désactivée
Translated by Harald Sitter
Located in kcmaccess.cpp:572
70.
*.wav|WAV Files
*.wav|Fichiers WAV
Translated by Nicolas Ternisien
Located in kcmaccess.cpp:621
6170 of 72 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Harald Sitter, Nicolas Ternisien.