Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 79 results
11.
The Win key is now active.
Win キーがアクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:61
12.
The Win key is now inactive.
Win キーが非アクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:62
13.
The Meta key has been locked and is now active for all of the following keypresses.
Meta キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:64
14.
The Meta key is now active.
Meta キーがアクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:65
15.
The Meta key is now inactive.
Meta キーが非アクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:66
16.
The Super key has been locked and is now active for all of the following keypresses.
Super キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:68
17.
The Super key is now active.
Super キーがアクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:69
18.
The Super key is now inactive.
Super キーが非アクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:70
19.
The Hyper key has been locked and is now active for all of the following keypresses.
Hyper キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:72
20.
The Hyper key is now active.
Hyper キーがアクティブになりました。
Translated by Yukiko Bando
Located in kaccess.cpp:73
1120 of 79 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando.